Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
alkanas
.
Rezultatai
Antraštė:
álkanas
Straipsnelis:
Oset. (iron)
xœlœg
‘pavydas, pavydus’, dig.
soc’a
. ‘Pavydas’ kaip psichikos „liga“ galėjo asocijuotis su fizine liga. Plg. šiuo atveju digorų
soc’a
‘pavydas’, paraidžiui ‘deginimas; peršėjimas’. Todėl nėra kliūčių
xœlœg
kildinti iš
*hvaryaka-
ir sugretinti su av.
xvara-
‘žaizda’. Čia toliau s. v. a.
swero
‘skausmas’, vok.
Schwäre
‘žaizda; votis’ ir pan. (Pokorny 1050). Tas pats *
hwar-
atpažįstamas ir persų
xvari-
‘įžeidimas; pažeminimas, žeminimas’ ir oset. žodyje
œfxœryn
/
œfxœrun
‘skriausti’ ir pan. (ИЭС I, 117–118).
xœlmag
/
xwœlmag
‘šašas’. Junginyje
xœlœg œmœ xœlmag
galbūt „prasiskleidžia“ senoji fizinė
xœlœg
reikšmė. Tada reikėtų versti ne ‘pavydas ir šašas’. Tačiau gali būti, kad
x-
žodyje
xœlœg
– protetinis. Tokiu atveju
*œlœg
(
*alaka-
) galima gretinti su s. sl.
alъkati
‘labai norėti’. lie.
alkanas
. Вc. Миллер, Осетинские этюды, III, 150
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
IV, 167
Antraštė:
álkanas
Straipsnelis:
s. pr.
alkinisquai
‘liūdesys, kančia’ yra susijęs su lie.
álkanas
‘hungry’. [Semantinių paralelių yra ide. kalbose].
Šaltinis:
Orel 1988
, 107
Antraštė:
álkanas
Straipsnelis:
Pr.
alk-īns
‘blaivus’, ‘galvotas’ artimiausius atitikmenis turi lie.
ãlkanas
(
al̃kis
,
álkti
,
álkinti
,
álkinimas
ir t. t., žr. Būga RR III, 404, 406, 412; LKŽ I, 102–105), la.
alkans
(
alka
,
al̂kt
,
sal̃kt
<
*iz-s-alkt
, žr. Fraenkel St. balt. 3, 1933, 114 ir pan.), s. sl.
ѦЛЪЧЬНЪ ЛѦЧЬНЪ
, slov.
láčən
, č.
lačný
, r.
алчный
(šalia s. sl.
ѦЛКѦНИѤ, ѦЛКѦТИ
, le.
łaknąć
ir t.t.;taip pat plg. s. v. a.
ilgi
‘badas’. Tolimesnės paralelės arba labai tolimos, arba abejotinos (žr. Krogmann, IF LIII, 1935, 47). Įdomu, kad vokiečių kalbos prūsiškose šnektose yra veiksmažodis
alken
, žr. Frischbier, PW, 1882, 19.
Šaltinis:
Топоров ПЯ
A–D, 75
Antraštė:
Reikšmė:
alkanas
Straipsnelis:
Pr.
abasus
‘rogės’, ‘ratai’, ‘vežimas’ tikriausiai yra skolinys iš le.
obóz
‘vežimų vora’ (iš
*obwozъ
). Lie.
ãbazas
(plg.
abãzas
ir netgi
apvazas
. Sirvydas PS 2, 91, 30 :
ap-vèžti
),
abazėlis
,
ãbažas
,
abažùs
ir kt. (LKŽ I, 3) – taip pat iš lenkų skolinti, žr. Brückner, Die slavischen Fremdwörter im Litauischen, Weimar, 1877, 66; Skardžius, Die slavischen Lehnwörter im Altlitauischen, Kaunas, 1931, 22; Fraenkel, IF 1935, LIII, 131, ZfslPh 1931,VIII, 421; LEW 1. J. F. Levin, The Slavic Element in the Old Prussian Elbing Vocabulary, Berkereley etc., 1974 ir kiti mano, kad lie.
abazas
,
abazėlis
‘rogių’, ‘ratų’ reikšme – iš pr.
abasus
ir buvo pasiskolintas iš le. iki XII a.
Šaltinis:
Топоров ПЯ
A–D, 47
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas