Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
dėvėti, dėvi
.
Rezultatai
Antraštė:
dėvė́ti, dė̃vi
Reikšmė:
nešioti drabužį
Straipsnelis:
Schmalstiegas bando iš
*y-
paaiškinti daugumą formų, nenaudodamas laringalų (kitaip nei hetitų formos). Tai gana dirbtina. Iš dalies sunku paaiškinti gana senų paralelinių kamienus sudarančių
*-k-
ir
*-w-
elementų buvimą (žr. Schmalstieg 1980, 159–160). Elementas
*-w-
, panašus į
*-y-
, kaip „hiato užpildytojas“ morfemų plyšyje, atsispindi lie.
dė̃vi, dėvė́ti
‘nešioti drabužį’, s. sl.
О-ДѢВАТИ
. Šių kamienų semantika (t. p. plg. s. sl.
О-ДЕЖДѪ
) yra indoeuropietiška, kaip rodo het.
tiya
‘užsivilk’ ir ankstesni
*dheH-
vartojimo atvejai, atsispindintys lietuvių kalboje). Tokios formos, kaip s. sl.
О-ДЕЖДѪ
, rodo kad, jų reikšmė ir slavų kalbose susijusi su šaknimi
*dě-
ne tiktai su galūniniu
-v-
variantu. Kartu ryt. bl.
*dev-
galėjo būti vartojamas ir kitomis reikšmėmis, plg. la.
dẽvêt
‘vadinti’ [156], taip pat
nùodevêt
‘vadinti’. Baltų ir slavų formose lie.
dėvė́ti
, s. sl.
О-ДѢВАТИ
Van Wijkas, o vėliau ir Stangas bei Kuryłowiczius, įžiūrėjo perfekto
*dhew-
pėdsakus. Jį siejo su s. i.
dadháu
(apie šią hipotezę žr. Van Wijk 1933; Stang 1942, 153; 1966, 321; Kuryłowicz 1965, 56; 1975, 451). Šios hipotezės teisinga yra prielaida dėl baltų ir slavų
*dēv-
priskyrimo tokioms antrosios serijos formoms, kur
*-u-
buvo priesaga (žr. Bammesberger 1974).
Šaltinis:
Иванов 1981
, 156–157
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas