Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
garnys
.
Rezultatai
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
žr.
gandras
Šaltinis:
Махек 1963
, 203–204
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
žr.
gandras
Šaltinis:
Safarewicz 1958
, 172
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
Pr.
garn-
atstatoma pagal vietovardį
Garnyke
Tikriausiai siejasi su lie.
garnỹs
, la.
gar̂nis
ir t. t. (žr. LEW 137–138).
Šaltinis:
Топоров ПЯ
E–H, 166
Antraštė:
garnỹs
Reikšmė:
gandras
Straipsnelis:
Oset.
zærnyg
,
zynæg
‘gervė; Grus’. Kilęs iš *
zarᵃnuka-
, su balsių metateze *
zurᵃnaka-
, ide. *
gereno-
iš šaknies *
ger-
(su variantu *
ǵar-
) ‘suklikti’ (Pokorny 383 t.). Plg. afg.
zāṇa
(← *
zarna-
), gr.
γέρανος
, keltų (bretonų, kimrų, kornų)
garan
, anglosaksų
carnuc
, s. v. a.
kranuh
, vok.
Kranich
, arm.
kʿrunkʿ
‘gervė’ (Ачарян II 673), lie.
garnỹs
‘gandras’, la.
gārns
‘garnys’. Iš tos pačios šaknies su formantu
-ōu-
,
-ū-
čia priklauso: lie.
gérvė
, pr.
gerwe
, la.
dzērve
, s. sl.
žeravь
, r.
журавль
, trm.
жеравь
,
жарав
(Топоров ПЯ E–H, 223–227)¹ [¹ Plg., r. trm.
журанька
(Даль) priartėja prie formų su
-n-
], lo.
grus
. Dėl fonetikos ir darybos žr.: Георгиев, Исследования по спавнительно-историческому языкознанию, М., 1958, 52; Specht, Der Ursprung der indogermanischen Deklination, Göttingen, 1944, 48, 161; Otrębski, KZ LXXXIV 84; Семереньи, ВЯ 1965 IV 16. Apie ide. *
ger-
//
ǵar-
atspindžius osetinų leksikoje žr. prie
zaryn
. Iranėnišką priebalsį
z
s. persų kalboje atliepia
d
. Todėl iranėniškas *
zr̥na-
turėjo duoti persų *
dr̥na-
. Iš čia, galbūt, naujosios persų
durnā
‘gervė’. Šiuo atveju tiurkų
turna
‘gervė’ reikėtų laikyti skoliniu iš persų, o ne atvirkščiai, kaip paprastai manoma [...]. [...]; Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskab 1942 XII 264.
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
IV, 304
Antraštė:
garnỹs
Reikšmė:
Storch, Reiher
Straipsnelis:
//
-hu̯-
// yra dingęs žodyje
garnỹs
‘Storch, Reiher’ (la.
garnis
, vedinys iš
gar-na-
, ide. *
gór-no-
, greta lie.
gérvė
‘Kranich’: prokalbės prolytės struktūra //
g-O̯-rhu̯-mn-é’
// .
Šaltinis:
Rasmussen 1989
, 192
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
žr.
gervė
Šaltinis:
Endzelīns DI
(2), 219
Antraštė:
garnỹs
Reikšmė:
gandras
Straipsnelis:
Senas savas lie. pavadinimas gandrui buvo
garnỹs
, žinotas Prūsijos Lietuvoje ir vakarinėje Didžiosios Lietuvos dalyje. [172] Šis žodis tikriausiai giminingas gervės pavadinimui
gérvė
, kitose Lietuvos vietose reiškia ‘garnį’.
Šaltinis:
Safarewicz 1958
, 172–173
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
Daug gyvulių (-ūnų) pavadinimų kyla iš garsų, kuriuos jie skleidžia, išreikštų dariniais iš ide. šaknų, kuriose veliarinis *
k
, *
g
ar *
gh
yra suderintas su balsiu
e
ir
-r-
, tai galima sutrumpinti į *
Ger-
, kur *
G-
reprezentuoja veliarinį. Paukščių pavadinimai linksta įgauti tokias formas: [daug pavyzdžių praleidžiama] garnys (s. ang.
hrāgra
, s. š. germ.
hegri
, s. v. a.
heigaro
; velsiečių
crychydd
, s. bretonų
corcid
, skr.
śarāri
; paraleliniai dariniai: lie.
garnỹs
, la.
gārns
.
Šaltinis:
Lincoln 1979
, 283
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
žr.
gervė
Šaltinis:
Otrębski 1970a
, 84–85
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
žr.
gervė
Šaltinis:
Otrębski 1970a
, 84–85
Antraštė:
garnỹs
Reikšmė:
Reiher, storch
Straipsnelis:
žr.
gervė
Šaltinis:
Solta 1960
, 171
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
(Straipsnyje apžvelgiami baltų kalbose vartojami ar seniau vartoti pilkojo garnio pavadinimai. Pavadinimų šaknies formų įvairavimas aiškinamas ne tik kalbiniais faktoriais, bet ir dėl galimo skirtingo garnio balso imitavimo.) Lie.
garnỹs
, la.
gãrnis
(gar̂nis)
;
(zivju) kãrnis
,
zivkārnis
; (rš.)
karons
. Lie.
garnỹs
– įprastas dabartinės lietuvių kalbos paukščio lo.
ardea cinerea
pavadinimas, tarmėse šia reikšme retas (išskyrus, rytų aukštaičius). Pirmą kartą randamas K. Sirvydo žodyne, plg.
garnis
SD¹16. La. atitikmenys -
gārnis
(
gãrnis
),
garnis
(
gar̂nis
). La. trm.
kãrnis
(Kuršas) (plg.
zivju kārnis
,
zivkārnis
) ‘garnys’ laikytinas la.
gar̃nis
variantu, atsiradusiu dėl lie. ir la. kalbose gana dažno žodžio pradžios
g-
ir
k-
kaitaliojimosi (K. Būga, RR II 104). Lie.
garnỹs
ir la.
gārnis
(
garnis
) artimi kitų ide. k. gervės (lo.
megalornis grus
) pavadinimai: s. v. a.
krano
, v. v. a.
kran(e)
, s. ang.
cran
(germ. *
krana(n)
, ide. *
grənon
), (su balsių kaita), v. v. ž.
krōn
, v. v. a.
kruon
; kimrų, kornų, bretonų
garan
(
*gₑrₑnos
); gr. γέρην, γέρανος. Ide. šaknis *
ger-
paprastai vartojama šiurkštų balsą, riksmą nusakančiuose žodžiuose, plg. s. v. a.
carron
‘girgždėti, braškėti’,
cherran
‘rėkti; girgždėti’, kimrų
gryd
‘riksmas’ (*
gri-tu-s
), lie.
gróti
‘krankti, karkti; kaukti; rėkti’ ir kt. Diskutuotinas rėmimasis lie.
garnỹs
(la.
gārnis
) panašumu į minėtus germanų, keltų, graikų gervės pavadinimus. Tas panašumas dar neįrodo visiško fonetikos ir darybos identiškumo. Kad tai istoriškai nėra tas pats žodis, rodo ir reikšmė: baltų kalbose nėra reikšmės kitimo ‘gervė’ > ‘garnys’ pavyzdžių, be to, gervei pavadinti baltų kalbos turi kitą bendros šaknies žodį (tik skirtingos darybos): lie.
gérvė
, la.
dzer̃ve
, pr.
gerwe
. Vadinasi, lie.
garnỹs
(la.
gārnis
) laikytinas savarankišku dariniu, atsiradusiu atskirai nuo gr. γέρανος ir t.t. Darybiškai galėtų būti siejamas su
gérti
(senesne reikšme) ‘ryti’), plg. lie. (rytų aukštaičių)
pra-gar̃nas
‘valgus, rajus’, trm.
garnyti
‘ėsti, ryti’ (LKŽ III 139) ir ypač la. trm.
gar̃nis
‘ėdrus žmogus, rijuoklis’ (ME I 603). Tuomet jo etimologinė reikšmė būtų ‘(žuvų) rijikas, rajūnas’, ir tuo jis niekuo nesiskirtų nuo slovk. trm.
hltavica
,
hltavka
‘garnys’ (O. Feriance, Slovenské názvoslovie vtákov, Bratislava, 1958, 89–91) šalia
hltat
‘ryti’ ir būtų artimas lie.
žugara
. Lie.
garnỹs
Užnemunės (ypač kapsų ir zanavykų), kai kurių buvusių Prūsų lietuvių bei kitų šnektų atstovų yra vartojamas gužučiui, arba gandrui vadinti, tik šioji reikšmė antrinė.
Šaltinis:
Urbutis 1966b
, 171–173, 178
Antraštė:
garnỹs
Straipsnelis:
Jotvingių
garʃ
‘gandras’ galbūt yra vietoj *
garns
ir sietinas su lie.
garnỹs
, la.
gar̂nis
.
Šaltinis:
Zinkevičius 1985b
, 72
Antraštė:
garnỹs
Reikšmė:
Reiher
Straipsnelis:
žr.
gervė
Šaltinis:
Hinze 1996–1997
, 150
Antraštė:
garnỹs
Reikšmė:
héron, cigogne
Straipsnelis:
žr.
gervė
Šaltinis:
Garnier 2010
, 424
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas