Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
pelenai
.
Rezultatai
Antraštė:
pelenai̇̃
Straipsnelis:
Alb.
pjalm
m. ‘geri miltai, kvietiniai miltai’,
pjalm bore
‘sniego sūkurys’,
pjalm lulesh
‘žiedadulkės’. Kaip *
pelm
gretinamas su lie.
pelenai̇̃
, la.
pèln
‘pelenai’ (M. E. Schmidt KZ 50 (1922) 243 ir 248), bet būtent su lo.
pollen
‘kvietiniai miltai, labai smulkios dulkės’. Rum.
pielm
,
piemm
‘kvietiniai miltai, kuriuos deda į kukurūzų tešlą’ padarytas iš alb. žodžio (N. Jokl), o tiksliau – iš jo tarminės formos
pjelm
, turinčios tą pačią reikšmę.
Šaltinis:
Çabej 1965 b, 16–17 (48)
Antraštė:
pelenai̇̃
Straipsnelis:
pelanne
E. 37 ‘pelenai’: lie.
pelenai̇̃
, s. sl.
ПОПЕЛЪ
, r.
пепел
‘t.p.’, gr.
παιπάλη
, lo.
pollen
‘smulkūs miltai’ ir kt. žr. Walde Vrgl. Wrtb. II 392.
Šaltinis:
Endzelīns DI, IV (2), 274
Antraštė:
pelenai
Straipsnelis:
Žr.
spledėti
Šaltinis:
Antraštė:
pelenai
Straipsnelis:
Lie.
pelenai
(pl.), la.
pelni
(pl.), pr.
pelanne
, s. sl.
popelŭ
(vėliau
pepelŭ
) ir t.t., galbūt (kaip ir lo.
cinis
‘pelenai’ giminiškas gr.
κόνις
‘dulkės’) giminiški lo.
pulvis
‘dulkės, milteliai’,
pollen
‘miltai, dulkės’. Vystymasis ‘dulkės’ → ‘pelenai’. Mažiau tikėtina, kad siejasi su s. sl.
polěti
,
paliti
‘sudeginti’.
Šaltinis:
Buck 1949
, 74
Antraštė:
pelenaĩ
Straipsnelis:
[Aptariamos leksinės ‘vakarų šiaurės indoeuropiečių’ kalbų (keltų, italikų, germanų, baltų ir slavų) bendrybės]. Kartais naujadarą rodo tam tikra šaknies ir afiksų kombinacija. *
pel-en
-, *
pl̥-n
- ‘feines Mehl, Staub’: lo.
pollen
, kilm.
pollinis
‘id.’, pr.
pellane
f., lie.
pelenaĩ
m. pl., la.
pȩlni
‘Asche’.
Šaltinis:
Oettinger 2004
, 186
Antraštė:
pelenaĩ
Straipsnelis:
[Tyrime bandoma pritaikyti glotochronologijos metodą baltų ir slavų kalboms.] 2 protoslavų/protobaltų
popelъ
/
pelenā
, br.
popel
, ukr.
popil
, r.
pepel
, lie.
pelenaĩ
, la.
pelni
, pr.
pelanne
.
Šaltinis:
Novotná, Blažek 2007
, 332
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas