Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
randas
.
Rezultatai
Antraštė:
rándas
Straipsnelis:
R.
руно́
‘avies kailis’, s.-kr.
rúno
, č.
rouno
ir kt. sunku kildinti iš vienos prasl. lyties, o ir (žr. Vasmer M., EW II 548) minėtus žodžius, pirma, bandoma gretinti su *
rъv-
, s. bulg.
rъvati
, antra, jie esą pamatuoti *
rumno
. Man rodos minėtieji sl. žodžiai giminiški su s.-kr.
rud
‘kraus’ (Micalia),
rȕdast
‘dichtwollig (von Schaf)’,
rȕda
f. ‘dichte, zusammenhängen de Wolle, ein Gebugsgras’, slov.
rǫ̑d
‘rauh; gekromst (vom Haar)’,
ródast
‘rauh, struppig’, o pastarieji įgalina rekonstruoti prasl. *
rǫd-
; su šia šaknimi siejasi r.
руно́
, s.-kr.
rúno
, č.
rouno
< *
rǫd-no
. Nuo paminėtų semantiškai aiškių giminiškų žodžių neatskirtini ir denominatyvai, plg. r.
руне́ть
‘wollig werden’ (ir kt. pvz.). Tolimesniais sl. žodžių giminaičiais, atsižvelgdami į slov.
rǫ̑d
semantiką bei garsinę sandarą [14] galime laikyti lie.
rándas
m. ‘Strieme, Narbe’,
randúotas
‘voller Nerben, Striemen’. Plg. prie to Walde-Pokorny II 374.
Šaltinis:
Schütz 1958
, 14–15
Antraštė:
rándas
Straipsnelis:
Oset. dig.
rændun
‘lyginti’. Kilęs iš iranėnų *
ra(n)d-
, ide. *
re(n)d-
, *
ro(n)d-
, *
rə(n)d-
‘skirti skelti; obliuoti, drožti’ ir pan. Plg. persų
randīdan
‘poliruoti; lyginti, obliuoti, skaptuoti’,
randa
‘oblius, drožtuvas’ [...], s. i.
rad-
,
radati
‘graužti, krimsti, pjauti’ [kaip pagrįstai manė Uhlenbeck (244) paralelinis kamienas,
randh-
davė s. i.
randhra-
‘plyšys’], lie.
rantýti
,
rándas
, s. ang.
rendan
‘pjauti, pjaustyti’, lo.
rodo
‘graužti, krimsti, kramsnoti’.
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
II, 375
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas