Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
grįžtė
.
Rezultatai
Antraštė:
grį̇̃žtė, grįžtė̃, grį̇́žtė
Reikšmė:
nušukuotų linų ar kanapių susukta kelių saujų pynė; susuktas šiaudų pluoštas kam nors surišti; šiaudų juosta; suvytas, susuktas į virvę koks daiktas ir t. t.
Straipsnelis:
Pr.
greanste
‘virvelė’ siejamas su lie.
grį̇̃žtė
(
grįžtė̃
,
grį̇́žtė
) ‘nušukuotų linų ar kanapių susukta kelių saujų pynė’, ‘susuktas šiaudų pluoštas kam nors surišti’, ‘šiaudų juosta’, ‘suvytas, susuktas į virvę koks daiktas’ ir t. t. (žr. LKŽ III, 632, plg.
grį̇̃žtis
); la.
grìzte
(
grīzta
,
grīzts
) ir pan. (ME I, 658–659). Visose baltų kalbose yra susidaręs tas pats darinys su priesaga
-te
(plg. RR II, 28) iš veiksmažodžio, plg. lie.
grę̃žti
. Artimi s. i.
grantha-
‘ryšulys’, х.-сакск. (sakų?)
granthä
ir kt.
Šaltinis:
Топоров ПЯ
E–H, 294
Antraštė:
grįžtė̃
Straipsnelis:
greanste
(grȩ̄nste) E. 305 ‘witte’ (= ‘(stora) virvė iš susuktų medžio šakų kam nors surišti ar ką pakabinti’) :
granstis
, lie.
grįžtė̃
, la.
grìzte
; taip Paulis KSB VII 168.
Šaltinis:
Endzelīns DI
IV (2), 223
Antraštė:
grį̇̃žtė
Straipsnelis:
Lietuvių, latvių ir prūsų kalboms bendri šie priesagos
-(s)tē
vediniai: lie.
grį̇̃žtė
||
grį̇̃žtis
, la.
grìzte
||
grīzts
, pr.
greanste
(Witte) E 305 ||
granstis
(Bohrer) E 535, plg. lie.
grę̃žti
, la.
grìezt
‘sukti; kreipti; versti’.
Šaltinis:
Ambrazas 1986
, 25
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas