Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
kekė
.
Rezultatai
Antraštė:
kekė̃
Reikšmė:
Dolde Traube, Gartenmelde
Straipsnelis:
[Prasl. tarmybėmis laikytinos tos sorb. kalbos lytys, kurios įgavusios specialiąją reikšmę (yra semantiniai neologizmai) ir iš dalies išstūmusios senąsias bendraslaviškas leksemas:] 3.
čečeranc
‘Sietynas, Siebengestirn’ (t. y. į kekę panašus žvaigždžių būrys), plg. lie.
kekė̃
‘Dolde Traube, Gartenmelde’,
kẽkulas
‘iš sulipusių daiktų kyšą luitai, grumstai’, la.
kȩkars
‘kekė’, o sl. kalbos pažįsta tik
o
-vokalizmo lytis, plg. a. sorb.
kokorč
bot. ‘Lerchensporn, Corydalis’, ž. sorb.
kokac
‘(daikto, namo) viršūnė, smaigalys’.
Šaltinis:
Schuster-Šewc 1979
, 124
Antraštė:
kẽkė
Straipsnelis:
Pr.
keckers
‘žirnis’ baltų kalbose turi fonetiškai tapačių ir artimų semantiškai žodžių. Jie leidžia išskirti
-r-
kaip darybinį elementą. Plg. lie.
kẽkė
,
kekė̃
, la.
ķeķe
, tikriausiai skolintą iš lietuvių (žr. ME II 362), bet lie.
kẽkeras
,
kekiras
‘grupė’, ‘krūva’ (plg.
kẽkulas
‘krešulys’, ‘gniužulas’); la.
ķȩkars
‘kekė’, ‘spurgas’;
kȩkara
,
ķeķere
,
ķeķeris
ir pan. (ME II 361, 362; EH 693), paprastai laikomi lituanizmais; galbūt bulg.
чекор
‘išauga’, ‘mazgas’, ‘šaka’ (žr. Zubatý Archiv für slavische Philologie XVI, 1894, 386; Schmidt, Pluralbildungen der idg. Neutra, 1889, 177; Fraenkel LEW 234–235 ir kt.) [303].
Šaltinis:
Топоров ПЯ
I–K, 302–304
Antraštė:
kẽkė
Reikšmė:
Dolde, Traube
Straipsnelis:
Senojo Kuršo vandenvardį
Keklỹs
ir žemės pavadinimą
Ceclis
J. Senkus sieja su lie.
kẽkė
‘Dolde, Traube’ resp.
kẽkulas
‘Klumpen aus aneinander klebenden Dingen’; plg. taip pat
kẽkutas
‘Büschel, Haufen’ ir la.
cȩkul(i)s
‘Büschel, Quaste, Schopf’ (LEW 234) (J. Senkus, Šešupės ir Jiesios intakai, LKK, VI 213–234).
Šaltinis:
Schall 1966
, 9
Antraštė:
kẽkė
Reikšmė:
гронка, галiнка;
Straipsnelis:
[Aptariami baltizmai čekų kalboje.] Su lie.
kẽkė
‘гронка, галiнка’,
kekė̃
‘парасон у раслiнах’,
kẽkutas
‘куча’, ‘вязанка’, la.
k̡ękars
‘гронка, мяцёлка’ siejama su ček. moravų
čečka
‘клок’,
čačky vinné
‘гронкi вiнаграду’, s. ček.
čečule
‘флянц вiнаграду’,
čačky bezové
‘кветкi бэзу’, ‘чмялiныя соты’.
Šaltinis:
Лучыц-Федарэц 2003
, 298
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas