Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
praperšis
.
Rezultatai
Antraštė:
praper̃šis
Reikšmė:
properša, prasrava (ledo)
Straipsnelis:
Slavų kalbose yra keli v., kuriuos galima kildinti iš archetipo *
ръrkati (sę)
, plg. br.
пóркацьца
‘raustis, vangiai darbuotis, iš lėto vis rengtis kur nors’ [ir kt.]; izoluotas r. trm. vedinys
напóркаться
‘turkštis dulkėse apie vištas)’, a. luž.
rozporkać
‘iššvaistyti, ištrėkti’ (ir kt.) [21]. Galime manyti, kad pateiktų v. semantika yra susiformavusi iš ‘raustis, kastis, žerti į šalis’. Nekelia abejonių, kad semant. sferos ‘raustis, kastis’ ir ‘durti, smeigti, smogti’ siejasi, todėl prie v., kuriais remiantis rekonstruojama *
ръrkati (sę)
, galime priskirti ir r. trm.
пóркать
‘smogti aštriu, duriančiu daiktu’, le. trm.
porknąć
‘į(si)durti’, gal ir kaš.
vpurknąc
‘primušti (ką nors)’. Sl. *
ръrkati
< ide. *
per-
‘pjauti, durti, mušti’ + išplėstukas
-k-
[22]. Mums atrodo, kad rekonstruota sl. archetipų *
ръrkati
, *
ръrpati
(ukr. trm.
nópnaти
‘žambu purenti dirvą’, s.-kr.
pȑpati
‘skubant ir netikusiai ką nors daryti’) semantika ‘durti, rausti, kasioti’, tai tėra tos pačios archajinės ide. lizdo *
per-
semantikos kita vystymosi kryptis. Turėdami tokią semantikos vystymosi galymybę, užfiksuotą sl. kalbose, ide. kamieną *
peȓ-
‘sutraukioti, sukasti’ (s. i.
párśana
‘bedugnė, įtrūkimas’, lo.
porca
‘vaga’, kimr.
rhŷch
‘t.p.’, s. bret.
rec
‘arti’, s. v. a.
furuh
‘vaga’, lie.
praper̃šis
‘properša’,
prapar̃šas
‘griovys’ [Pokorny I, p. 821; Niedermano-Seno-Brenderio žodynas (t. III, 234) pateikia tokias formas:
prãperšis
,
praperšà
,
praparšà
] galime laikyti ide. *
per-
tęsiniu.
Šaltinis:
Варбот 1977 (1979)
, 21–21
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas