Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
širmas
.
Rezultatai
Antraštė:
širmas
Straipsnelis:
Albanų
thirr
mes matome dėsningą garsų pakitimą iš *
k̑er-no-s
, kuris per *
thjer-n-
pavirto
thirr
[…]. Jis yra susijęs su καρυμνον· μέλαν (Hes.) ir lie.
širmas
,
širvas
< *
k̑r̥u̯o-
.
Šaltinis:
Cimochowski 1966
, 42
Antraštė:
šir̃mas
Straipsnelis:
Gr. κιρρóς ‘oranžinis, rusvas’ […]. Geminata verčia galvoti apie artimos reikšmės πυρρóς, tačiau nuo πυρρóς skiriasi tuo, kad čia nėra dubleto -ρσ-. Žodžio κιρρóς geminata galėtų būti analogiška πυρρóς arba ekspresyvi. Žodžio šaknis neaiški. Lyginimas su lie.
šir̃mas
,
sir̃vas
(Frisk, IF 49, 1931, 99) susiduria su reikšmės skirtumu, o iš tikrųjų baltų šaknis turi remtis nuliniu vokalizmu (plg. Pokorny 573–574). Gretinimas su v. air.
cīar
‘tamsiai rudas’ (*
kei-ro-
), r.
seryj
(plg. Pokorny 540–541) taip pat lieka abejotinas.
Šaltinis:
Chantraine DEG
, 534
Antraštė:
šir̃mas
Straipsnelis:
Alb.
thjermë
(
i
) ‘pilkas, pelenų spalvos, melsvas’,
i përth-jermë
‘išblyškęs; dangiškas, indigo’ Bogdanui raštuose ‘celestino’. Greičiausia, kad artimas giminaitis
i surmë
‘tamsiai pilkas’ bei, be albanų kalbos, lie.
širmas
,
širvas
(Jokl). Šis būdvardis pasirodo gali būti vedinys iš
theer
,
thjerr
‘lęšis’. Vedinys su priesaga
-m
, kuri reiškia panašumą, tiesiogine reikšme reiškia ‘kuris savo spalva primena lęšį’. Dažnai spalvų pavadinimai paimti pagal kai kuriuos vaisius ar augalus:
i mollët
‘raudonai gelsvas’ (
mollë
‘obuolys’),
shegán
‘rudai rausvas’ (
shegë
‘granatas’),
i preshtë
‘žalias’ (
presh
‘poras’) ir t. t.
Šaltinis:
Çabej 1966d
, 71–72
Antraštė:
šir̃mas
Straipsnelis:
Alb.
surmë
(
i
) ‘tamsiai pilkas’. Greičiausia, kad paveldėtas žodis – giminiškas su
i thjermë
‘pelenų spalvos’ ir, be albanų kalbos, su lie.
šir̃mas
,
šir̃vas
(N. Jokl), kalba eina apie regioninį s.-kr. skolinį
sur
‘pilkas, pelenų spalvos’.
Šaltinis:
Çabej 1965d
, 60–61
Antraštė:
širmas
Straipsnelis:
Laikome, kad alb. žodis
thirr
‘suodžiai’, pl.
thirrë
, kuris etimologiškai neaiškus, dėsningai atitikdamas garsų kaitos reikalavimus kilęs iš *
k̑er-no-s
; iš pastarosios prolytės per tarpinę grandį *
thjer-n-
susiformuoja
thirr
(
i
< ide.
e
žodžio gale). Alb. lytis siejasi su gr. καρυμνóν· μέλαν (Hes.) bei lie.
širmas
,
širvas
‘pilkas, pilkšvas’ < *
k̑r̥u̯o-
. Čia dar priskirtina alb. lytis
thjermë
‘pilkas’ < *
k̑er-u̯o-
(
-më
yra antrinis). Pirmykštė *
k̑er-no-
reikšmė būtų ‘kas nors purvinas, nešvarus, juodas’.
Šaltinis:
Cimochowski 1966
, 42
Antraštė:
šir̃mas
Straipsnelis:
[Rekonstruojama s. alb. leksika, atitinkanti baltų kalbbų žodžius] S. alb. *
sirmas
> n. alb.
i thjermë
‘pelenų pilkumo’, plg. lie.
širmas
,
šir̃vas
.
Šaltinis:
Десницкая 1983
, 19
Antraštė:
šir̃mas
Straipsnelis:
Iš plauko spalvos ‘pilkas/širmas’ pavadinimo baltų kalbose dar turime tokius žodžius: s. lie.
širvis
‘kiškis’, dabar ‘širmas arklys’ (formaliai = pr.
sirwis
‘stirna’, plg. lo.
cervus
), toliau lie.
sti̇̀rna
, la.
stir̃na
(ir senesnis
sirna
= sl.
sьrna
) ‘stirna’ iš *
k̑r̥
/
k̑er-
kaip ir lie.
šir̃-vas
,
šir̃-mas
‘pilkas’.
Šaltinis:
Smoczyński 1982
, 220
Antraštė:
ši̇̀rmas
Straipsnelis:
Joklis (Mélanges linguistiques offerts à M. H. Pedersen, p. 126–161) atskleidė naujų albanų kalbos faktų, kurie šią teoriją [= Pederseno – J. K.] praplečia ir įrodo, kad ide. *
ki̯u-
rutuliojosi panašiai kaip
kʷ
+ palatalinis balsis arba kaip
k̑u̯
ar
k̑u
, plg. alb.
i thjermë
‘pilkas’ < *
k̑er-u̯o-
, lie.
šir̃vas
:
i surmë
‘pilki pelenai’ < *
k̑ur-mo-
< *
k̑r̥-mo-
, lie.
ši̇̀rmas
.
Šaltinis:
Cimochowski 1950
, 221
Antraštė:
šìrmas
Straipsnelis:
žr. šar̃mas
Šaltinis:
Venckutė 2001
, 127
Antraštė:
širmas
Straipsnelis:
Neįtikimos ar klaidingos K. Liukkoneno siūlomos suomių kalbos baltizmų etimologijos: […] suo.
hermo
‘sinew, nerve’ <
širmas
. „Pilka substancija“ būtų vienintelė šio žodžio motyvacija […].
Šaltinis:
Nilsson 2001
, 183
Antraštė:
širmas
Straipsnelis:
šarma
Šaltinis:
Nilsson 2001
, 190
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas