Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
biznas
.
Rezultatai
Antraštė:
bìznas
Reikšmė:
trumpas, striukas
Straipsnelis:
V. Urbutis lie. trm.
bìznas
,
bìzdras
,
bìskas
‘trumpas, striukas’ (Balt 1965, I (1), 67) dvejodamas gretina, viena vertus, su lie. trm.
biẽsti
,
biẽdžia
‘durti, mušti’, kita vertus – su lie.
bìzas
‘gylys’ ir galiausiai – su
bizdáuti
,
bezdė́ti
,
bìzdė
‘trumpa striukė’. Autorius nepateikia galutinio atsakymo, nors tam tikros tipologinės analogijos patvirtina būtent paskutinįjį aiškinimą, plg. r.
ши́бздик
‘mažaūgis’ <
ши-
ekspresyvus prefiksas +
бздик
:
бздеть
.
Šaltinis:
Трубачев 1966
(1968), 379
Antraštė:
bìznas
Straipsnelis:
bìznas, -a
‘1. trumpas, striukas; 2. be uodegos; trumpauodegis; 3. plikas, nusigyvenęs’. Iš jo vedinių galima paminėti:
biznẽlė
‘trumpas drabužis’,
biznẽlis
‘trumpas apsivilkimas ar šiaip kas’,
bìznis, -ė
‘trumpauodegis; beuodegis; nuskurdėlis, plikis’,
bizniùkas, -ė
‘žemo ūgio dručkis’,
bìznius, -ė
‘1. beuodegis, trumpauodegis; 2. velnias, kipšas’,
biznóji
‘gyvatė’,
biznókas, -a
‘trumpokas’;
biznė́ti
‘1. trumpėti, striukam darytis; 2. skursti, nusigyventi’,
bìzninti
‘daryti bizną, trumpinti’,
bìznyti
‘t. p.’,
biznótis
‘trumpinti, bizninti; kaišytis (sijoną)’ (žr. LKŽ I 710 t.). Apie Druskininkus pasitaiko ir
bìzdras, -a
‘trumpas, be uodegos’ bei jo vedinys
bìzdris, -ė
‘biznis (kas su trumpa uodega, drabužiu)’. Žodžius
bìznas
ir
bìzdras
gal reikėtų sieti su lie. trm.
biẽsti
(
biẽdžia, -dė
) ‘durti, smeigti, mušti’.
Bìznas
kildintinas iš *
bizdnas
, toliau – gal iš *
biddnas
. Darybiškai
bìznas
galėtų būti priesagos
-dnas
vedinys iš veiksmažodžio *
bisti
, *
bido
. Panašiai
bìzdras
gal kildintinas iš *
biddras
ir galėtų būti padarytas iš to paties veiksmažodžio *
bisti
su priesaga
-dras
(< ide.
-dhro-
). Turint galvoje, kad priesagos
-dnas
ir
-dras
lietuvių kalboje yra visai retos ir kad
bìznas
(< *
bizdnas
) ir
bìzdras
abu turi tą patį
bizd-
, patikimiau juos laikyti įprastinių būdvardžių priesagų
-nas
ir
-ras
vediniais iš veiksmažodžio su
bizd-
(< *
bid-d-
). Dėl santykio *
bid-d-
: *
bid-
(*
bisti, -do
) plg.
grim̃zti, -zdo
:
nu-grim̃do
(
grimdìnti
LKŽ III 604),
gruz(d)ė́ti
,
gruzdùs
,
grùzti, -z(d)o
:
graudùs
,
grū́sti, -do
,
mė́gzdyti
(su įterptiniu
g
). Tvirtai teigti, kad būdvardžių
bìznas
ir
bìzdras
kamienas
bizd-
yra kilęs iš *
bid-d-
ir sietinas su
biẽsti, -dė
, negalima todėl, kad gal ne mažiau įmanomas yra jo ryšys su
biz(d)-
, kurį turi: 1.
bìzas
‘vabzdys, nuo kurio karvės bizdelioja; gira, bizalas’,
byz(d)ėlė̃
‘gylys’,
bìzinas
‘grambuolys’,
bizóti
‘zylioti, bėgioti’; 2.
bìzas
‘kas bizinėja’,
bìzdas
‘užpakalis’,
bìzdikuoti
‘slankioti be darbo’,
bìzduliúoti
‘dykam valkiotis, bindzinėti, lakstyti; trauktis kūlėmis’. J. Šlapelis ir J. Baronas pažįsta dar būdvardį
bìskas, -à
‘biznas, trumpauodegis’. Jis aiškintinas kaip *
biz(d)-skas
(*
biz-kas
?), kur
biz(d)-
gali būti susijęs arba su
biẽsti
, arba su
bezdė́ti
. Lie. trm.
biẽsti, -džia, -dė
‘durti, smeigti, mušti’ kilmė dar nėra buvusi aiškinta. Jį reikia sieti su go.
beitan
‘kąsti’, s. isl.
bīta
‘kąsti; įsikirsti, įsmigti’,
beit
n. ‘laivas’, v. v. ž.
beitel
,
bētel
‘kaltas, skaptas’, lo.
findō
(
fidi
,
fissum
), -
ere
‘skelti, skaldyti’, s. i.
bhinádmi
,
bhédāmi
‘skeliu, skaldau, laužiu, sumušu ir t. t.’. Pasirodo, kad sinonimų
bìgas
ir
bìznas
besama etimologiškai giminiškų – jų remiamasi ne tik tos pat ‘mušti’ reikšmės, bet ir tos pat šaknies veiksmažodžiais.
Šaltinis:
Urbutis 1965
, 75–79
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas