Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
bobą mušti
.
Rezultatai
Antraštė:
bóbą mušti
Reikšmė:
nuožulniai mesti akmenėlį, kad atšoktų nuo vandens
Straipsnelis:
Č.
babka
‘apvalus, plokščias akmuo, metamas į vandenį, runder, flacher Stein, den man aufs Wasser wirft’ (Schuster-Šewc. Historisch-etymolgisches Wörterbuch der ober und niedersorbischen Schprache [Lfg.] 1. A –
bohot
, 1978, 9, s. v.
baba²
[
baba²
‘toks dubenyje keptas šventinis pyragas, ‘babka’], arba, kaip paaiškinta V. Macheko, ‘plochý kamének, házený po vodĕ, tak, aby se nĕkolikrát odrazil’ [13 išn.: V. Machek, Etymologický slovnik jazyka českého, Praha, ²1968, 355], plokščias akmenėlis, mestas palei vandenį taip, kad keletą kartų atsimuštų’, tokią reikšmę yra įgavęs, išsiskirdamas iš ankstesnio paties žaidimo sudėtinio (frazeologinio) pavadinimo, pažįstamo dar kitose kalbose: s.-kr.
prevèsti bȁbu
‘mesti plokščią akmenėlį vandens paviršium’, ukr.
бáбу перевóзити
‘toks vaikų žaidimas: mėtomi akmenėliai ar šukės taip, kad rikošetuodami eitų vandeniu’ (kiek šuoliukų, tiek metikas
перевiз баб
‘pervežė bobų’),
бабки́ пускáти, перевóзити
‘t. p.’ [14 išn.: Гринченко Б. Д., Словарь украинского языка, Киев, 1967, I, 12–14]; plg. ir lie. (trm.)
bóbą mušti
‘nuožulniai mesti akmenėlį, kad atšoktų nuo vandens paviršiaus (vaikų žaidimas)’, ‘bóbas darýti’ ‘t. p.’ (LKŽ I², 960).
Šaltinis:
Urbutis 1979a
, 157
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas