Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
dilgė
.
Rezultatai
Antraštė:
dìlgė, dilgė̃
Straipsnelis:
žr. dal̃gis
Šaltinis:
Mažiulis 1978a
, 95–96
Antraštė:
dìlgė
Reikšmė:
dilgėlė
Straipsnelis:
Toch. B
tsālt-
‘kramtyti, kapoti’ su formomis: part. praet. med.
tsaltanamane
, adj. verb.-subst.
tsāltalye
= skr.
bhojanīya-
‘soft food’, abs.
tsatsaltarmeṃ
. Jį reikia kildinti iš senesnės formos
*tsālkt-
su
-lkt- > -lt-
supaprastinimu. Veiksmažodis
*tsālkt-
buvo padarytas iš part. praet. kamieno
*-to-
. Šis reiškinys būdingas daugeliui toch. veiksmažodžių. Senasis
*tsālk-
yra giminiškas su s. air.
delg
‘spyglys, adata’, v. kimrų
dala, dal
‘įkandimas, dūris’, s. isl.
dālkr
‘durklas’, lie.
dilgùs, dìlgė
. Toch. veiksmažodžio reikšmė ‘kramtyti, kapoti’ remiasi reikšme ‘kąsti, kandžioti’ (ypač žr. v. kimrų
dala, dal
). [523] Atmestinas toch. B
tsālt-
lyginimas su s. v. a.
zelte
‘flaches Backwerk, Kuchen, Fladen’ < ide.
*delton-
(Pedersen, Sprachgeschichte, 1944, 18 t.) ir taip pat su gr.
χελύνη
‘lūpa, žandikaulis’ ir t. t. (Evangelisti, Rendiconti dell Istituto Lombardo 1949, LXXXII, 145), nes nei ide.
*d
, nei ide.
*ǵh arba palatalizuotas
*gh
negali duoti toch
ts
.
Šaltinis:
Windekens 1976
, 523–524
Antraštė:
dìlgė
Straipsnelis:
Pr.
*delg-
arba
*dilg-
atstatoma pagal vietovardžius:
Dilgen, Delgynn
. Siejama su lie.
del̃gė
(=
dal̃gė
),
delgenà, dìlga, dìlgė, dilgė́ti
, la.
dȩ̀lga, dèlgt
ir t. t.
Šaltinis:
Топоров ПЯ
A–D, 326–327
Antraštė:
dìlgė
Reikšmė:
nettle
Straipsnelis:
Knygoje aptariami pragermanų
n
kamieno daiktavardžiai, iš kitų kamienų daiktavardžių išsiskiriantys vokaline ir konsonantine šaknies variantų įvairove. Viena iš
n
kamieno daiktavardžiams būdingų šaknies balsių alternacijų yra *
e
: *
u
kaita, ji būdinga ir ‘twig’ reikšmės leksemoms. Rekonstruojami keturi pragerm. *
telgō
, *
tulkᵏaz
‘twig’ kamieno variantai: 1. *
telga(n)
-,
-ōn
-: s. ang.
telga
m. ‘branch, bow’, vid. vok. a.
zelch
,
zelge
m. ‘twig’, vok.
Zelge
f. ‘twig, shoot’, vid. vok. ž.
telch
m. ‘twig’, vid. olandų
tel(e)ch
,
telgh(e)
mn. ‘twig, shoot, arm’, ankstyvoji (dabartinė) olandų
telghe
‘ramus’, olandų
telg
‘scion’ (→ *
telgra(n)
-: vid. vok. ž.
telgere
pl. ‘branches’, ankstyvoji (dabartinė) olandų
telgher
‘twig’, s. ang.
telgor
,
telgra
m. ‘shoot, twig’); 2. *
telgōn
-: s. isl.
tjalga
f. ‘thin twig’, vid. vok. a.
zelge
f. ‘third „pillar“ in the three-field system’, vok.
Zelge
f. ‘t. p.’. ? s. ang.
telge
f. ‘rod’, ang.
tellow
‘shoot’; 3. *
tulga(n)
-: s. ang.
tungan tulg
‘root of the tongue’, vok.
Zolch
m. ‘twig, nozzle’, vok. trm.
zulch
,
Zungenzolch
, Šveicarijos vok.
zolgge
‘nozzle’ (→ *
tulkᵏra
-: vid. vok. a.
zolcher
,
zolker
m. ‘branch’); 4. ?*
tulkᵏa(n)
-: olandų
tolk
‘small stick’. Visa ši medžiaga leidžia patikimai rekonstruoti paradigmą *
telgō
, *
tulkᵏaz
. Etimologiškai šis
n
kamienas gali būti susijęs su s. isl.
telgja
‘to prune’, s. air.
dlongid
‘to split’, lie.
dal̃gis
‘scythe’ < *
dʰolgʰ
-. Kita galima giminiškų žodžių grupė: lie.
dilgùs
‘stinging’,
dìlgė
f. ‘nettle’, s. air.
delg
‘thorn’, ypač
delgae
< *
delg-en
-, bet ši šaknis gali būti rekonstruota ir kaip *
dʰelg
-, atsižvelgiant į s. isl.
dálkr
‘pin, dagger’ < *
dalka
-.
Šaltinis:
Kroonen 2011
, 190–192
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas