Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
dirti, dera
.
Rezultatai
Antraštė:
dirti, dera
Straipsnelis:
Oset.
dœrœn
‘išmėtytas, nesurinktas šienas; išleisti, nesurišti pėdai’, naujausia vartosena apskritai ‘chaosas, makalynė, nusiaubimas’. Tiksliai atitinka s. i.
daraṇa-
‘išrausinėjimas, makalynė’. Turi veiksmažodinį kamieną
dar-
(ide.
*der-
) ‘išmėtyti, išrausti, išblaškyti’ ir t. t. Plg. persų
derrīdan, daridan
, pechlevų
darītan
, kurdų
dariyān
, beludžų
dirag
‘rausti, plėšyti’, sakų
darra
‘aplaužytas gabalėlis’, sakų
darą̄nä
‘būti nugramdytam, nugremžtam’ (BŚOS VIII 121), av.
dar-
‘atplėšti, išmėtyti, išblaškyti’, s. i.
dar-
(
dr̥ṇāti
) ‘išmėtyti, išsiblaškyti’, kauzatyvas (
dārayati
) ‘išmėtyti, sutriuškinti (priešą)’, arm.
tʿerem
‘aš nuplėšiu’, s. sl.
дьрати
, r.
драть, деру
, o taip pat
у-дар-ять, дрань, драка
, lie.
derù, dirti
, anglosaksų
teran
, go.
ga-taíran
‘išmėtyti, sugriauti’ (vok.
zehren
), anglosaksų
torn
, vok.
Zorn
‘pyktis’, gr.
δέρω
‘plėšiu (odą, žievę ir t. t.)’.
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
I, 357
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas