Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
lunkas
,
luoba
.
Rezultatai
Antraštė:
lùnkas
Straipsnelis:
Lie.
lùnkas
– r.
лыко
(
лык-
< *
lūk-
, plg. la.
lûks
).¹⁷[¹⁷ (ats. red.): monoftongizacijos atžv. r. sl.
л-ы-ко
lyginimas su la.
lûks
nepagrįstas, nes baltų *
-un-
duoda tik la. (liter.)
-ū-
, o iš sl. *
-un-
analogiškoje pozicijoje reguliariai gaunamas r.
-y-
ir (jeigu priimtume žinomą hipotezę, kurios laikosi ir str. autorius) nereguliariai –r.
-ы-
. O pati hipotezė, pagal kurią yra galimas perėjimas sl. *
-un-
→ r.
-ы-
arba panašūs kitų diftongų perėjimai, mums (ir ne tik mums) atrodo ganėtinai įtartina.[...]]. Įdomu, kad lie. ir la. kalbos, netekusios niekatrosios giminės, turi šių ž. m. giminę (
lùnkas
–
lûks
), o s. r. žodis
lunkan
, kaip ir slavų kalboje, yra „среднево рода“.
Šaltinis:
Откупщиков 1974
, 11
Antraštė:
lùnkas
Reikšmė:
„luokas, karna“
Straipsnelis:
lunkan
E. 644 „lunkas, karnas“: lie.
lùnkas
bei s. sl.
лыко
, žr. ME s.v.
lûks
bei Walde Wrtb. II 353.
Šaltinis:
Endzelīns DI
IV (2), 255
Antraštė:
lùñkas
Reikšmė:
karna, plaušas
Straipsnelis:
Lie.
lùnkas
,
luñkas
/
lùnka
‘karna, plaušas’ (abu variantai – pirmasis plačiau, antrasis siauriai pažįstamas žemaičiams ir pietų aukštaičiams), la.
lûks
, pr.
lunkan
n. E 644 ‘t. p.’ priklauso baltų ir slavų leksikos sluoksniui. Jeigu teisingas gretinimas su s. sl.
lyko
n. (s.-kr.
liko
, le.
łyko
, ukr.
лико
etc.; Trautmann 163; Vasmer II 540-1; Fraenkel 290-1), rekonstruotina bl.-sl. *
lunka
- n. ‘karna’ (Trautmann); suponuotina pirmykštė bevardė giminė.
Šaltinis:
Stundžia 1994
, 24–25, 28
Antraštė:
lùnkas
Straipsnelis:
[Nagrinėjami bevardės giminės prūsų kalbos daiktavardžiai.] Pr.
Lunkan
‘der Bast’ (E 644) yra senas bev. gim. daikt., plg. sl. *
lūnk-o
> č.
lýko
, r.
lyko
, le.
łyko
(taip pat ir vyr. gim. lie.
lùnkas
, la.
lûks
).
Šaltinis:
Petit 2000
, 37
Antraštė:
lùnkas
Straipsnelis:
[Šiaurės ide. kalbų nom.-acc. sg. n. galūnė buvo *-
o
, o ne *-
om
: sl. -
o
, ryt. bl.
gẽr-a
, *
šein-a
(suom.
hein-ä
), go.
juk
(< *-
o
ar *-
om
). Tradicinę pr. nom.-acc. sg. n. galūnę -
an
reikia paaiškinti kaip acc. sg. m. ar f.] Pr.
lunkan
E644 ‘bast’ (: lie.
lùnkas
, la.
lūks
, sl.
lyko
). Šio žodžio giminė nėra visiškai aiški, plg. pr.
stanulonx
‘kellershals, a kind of plant (Daphne mezereum L.), su
-lonx
< *
lunk(a)s
m. (: lie.
lùnkas
), lie. trm.
lùnka
f., ru. trm.
lyka
f., s.-kr. trm.
lȉk
m., slvn. trm.
lík
m.
Šaltinis:
Schmalstieg 2004
, 268
Antraštė:
lùnkas
Straipsnelis:
[Aptariami netaisyklingi slavų ir baltų kalbų fonologiniai atitikmenys, rodantys kontaktus su kitomis mažiau ar daugiau artimomis ide. tarmėmis: ide. sonantų vokalizacija su
u
.] Pr.
lunkan
, la.
lûks
, lie.
lùnkas
‘bast’, plg. sl.
lyko
.
Šaltinis:
Andersen 2003
, 60
Antraštė:
lùnkas
Reikšmė:
лыко
Straipsnelis:
Bevardės giminės *-
ŏ
kamieno egzistavimą (išreikštą -
a
) rytų baltų kalbose liudija skoliniai suomių kalboje: suom.
lunka
– lie.
lùnkas
‘лыко’ ‘отставание коры дерева’, plg. pr.
lunkan
n. Rytų baltų kalbose bevardės giminės formos pakeistos vyriškosios giminės formomis:
lunkan
-- m.
lùnkas
‘лыко’.
Šaltinis:
Дегтярев 1994
, 38–39
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas