Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
merėti
.
Rezultatai
Antraštė:
merė́ti
Reikšmė:
заботиться
Straipsnelis:
[Aptariamos praslavų leksemų baltiškosios paralelės.] Bulg.
нема́ря
ʻпренебрегать, нерадетьʼ, sr.-kr.
ма́рити
ʻпринимать во внимание; желать…ʼ, slov.
mârati
ʻзаботиться, печалиться…ʼ ir kt. kyla iš p. sl. *
marati
, *
mariti
, tęsiančių ide. *
(s)mer
- ʻдумать, вспоминать, заботитьсяʼ, kur priskiriami dar s. i.
smárati
ʻвспоминает, помнитʼ, s. r. vok.
mornēn
ʻзаботитьсяʼ, taip pat ir lie.
merė́ti
ʻзаботитьсяʼ [ЭССЯ 17, 214-215; Pokorny I, 969]. Aiškinant kitaip [Куркина 1988, 11-13] – gretinant p. sl. *
marati
, *
mariti
su *
moriti
ʻгубить, мучитьʼ ir toliau kildinant iš *
merti
ʻумиратьʼ < ide. *
mer
- ʻt. p.ʼ - buvo nurodoma, kad lie.
merė́ti
gali būti aiškinamas kaip giminiškas lie.
mir̃ti
< ide. *
mer
-. S. lie.
merė́ti
reikšmė yra ʻбыть охваченным (смертной) тоской, тужитьʼ, о Fraenkelio analizė neleidžia abejoti s. lie.
merė́ti
ir lie. (
badù
)
merė́ti
tapatumu. Tokia raida gerai matoma ir *
mer
- ʻумиратьʼ refleksuose, plg. slov. *
mrẹ́ti
, slovk. *
mriet'
ir kt. Analogiškai yra ir su lie.
mir̃ti
reikšmėmis. Rus. (tarm.)
мреть
ʻумирать со смехуʼ, tęsiančio sl. *
mьrĕti
, yra tapatus lie.
mirė́ti
. Taigi p. sl. *
mariti
, *
marati
, kaip ir lie.
merė́ti
, geriau atskirti nuo šios šaknies refleksų. Etimologiškai geriau priskirti p. sl. leksemas prie vieno ide. *
mer
- lizdo ʻисчезатьʼ (> ʻумиратьʼ) vietoj kelių *
mer
- kaip pas Pokorny, patvirtinant p. sl. *
mariti
, *
marati
(ir prasl. *
mariti (sę)
, *
moriti (sę)
) ir lie.
marìnti
ʻлишать жизни, делать нечуствительным, обезболивать…ʼ. Taip pat netikslinga nuo *
mer
- skirti ir bulg.
мáрен
ʻтепловатыйʼ, kuris yra *
marьnъ
ʻслабый, убогий, жалкий, бесполезный, ничтожныйʼ refleksas, susijęs su *
mariti
ʻутомлять, ослаблятьʼ.
Šaltinis:
Аникин 1997 (1998)
, 208—211
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas