Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
murza
.
Rezultatai
Antraštė:
mùrza
Reikšmė:
kas išsitepęs, nesiprausęs, nevaleika
Straipsnelis:
[211] Žodžių grupės su centrine reikšme ‘tepti, terlioti’ (r.
му́рза
‘nusitepėlis, murzius, žebrys, terlius’,
му́рзиться
‘teptis’, br.
заму́рзацца
‘išsitepti, išsiterlioti veidą’,
мурза́ты
‘paišinas, murzinas’, ukr.
заму́рза
‘murzius’, le.
murzać
,
murzyć
‘teršti, tepti, juodinti, paišinti, suodinti, terlioti’ ir kt., lie.
mur̃zinas
,
-à
‘nešvarus, susitepęs’,
mur̃zinti(s)
‘tepti(s), terlioti(s)’ ir kt.) didžiausio paplitimo centras yra baltarusių ir lietuvių kalbos (ir tarmės, ir literatūrinė kalba; lenkų kalboje, atvirkščiai, tai retos tarmybės). Lie.
mùrza
‘kas išsitepęs, nesiprausęs, nevaleika’ ir kt. šiaip jau laikomi slavizmais, nes juk tokia yra vyraujanti skolinimo kryptis. Bet žodžių su
murz-
susidarymas kur kas paprasčiau paaiškinamas baltų kalbose negu slavų. Lietuvių kalboje
murz-
žodžių, savo reikšmėmis susijusių su tepimo, terliojimo, nešvarumo idėja, yra daug ir įvairių, plg.
mùrzas
‘kas nešvarus, apsileidęs’,
mùrzglinas
,
-à
‘tamsiai pilkas’,
murzilà
‘kas susimurzinęs, nešvarus’,
murzlỹs
‘t. p.’,
mur̃zuotis
‘niauktis, debesuotis’ [ir kt.],
mùrza
‘(niek.) burna, veidas’. Latvių kalboje yra
mur̃za
‘terlius, suskretėlis; vėpla, apdujėlis; snukis’,
murzât
‘tepti, teršti; nevykusiai padirbti; (refl.) negrabiai dirbti, čiupinėtis, terliotis (su darbu)’ [ir kt.]. Nėra abejonės, tai vis tos pačios šaknies
mur-
žodžiai, kaip ir lie.
mùrti
‘šlapti, žliugti, težti; prakaituoti, nešvariam darytis’,
mùrióti
‘tepti, teršti, purvinti, (refl.) terliotis, netikusiai praustis’,
mùras
,
-à
‘šlapias, pažliurgęs’ [ir kt.], la.
murît
(
murêt
) ‘(iš)tepti, (ap)teršti’ [ir kt.]. Priesaginio
-z-
atžvilgiu žodžiai su
murz-
(:
mur-
) nesiskiria nuo žodžių su
pliurz-
(:
pliur-
), plg. lie.
pliùrza
‘ištižėlis, apsileidėlis [ir kt.]’ [212] šalia
pliurà
‘skysta purvynė’ [ir kt.]. Rytų baltuose leksinę grupę su
murz-
sudaro savo darbo žodžiai, tad atitinkamus slavų žodžius su tuo pačiu
murz-
telieka, rodos, laikyti baltizmais. Tam pritaria slavų žodžių geografija – toks arealas kaip tik tipiškas nemažai grupei baltizmų.
Šaltinis:
Urbutis 1972e
, 211–212
Antraštė:
mùrza
Reikšmė:
(niek.) burna, veidas
Straipsnelis:
žr.
murza
Šaltinis:
Urbutis 1972e
, 211–212
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas