Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
pūti
.
Rezultatai
Antraštė:
pū́ti
Straipsnelis:
Sl. kalbose išskirtas etimolog. lizdas *
pъv-
, kuriam pirmiausia priskirtini v., reiškiantys ‘tikėtis, pasikliauti’ (s. sl.
пъвати
, s.-kr.
ufati
, č.
doufati
, le.
ufać
, r.
уповать
< *prasl. *
pъvati
; plg. dar minėtais sl. v. pamatuotus įvairių tipų vedinius: slovk.
úp
‘viltis’, slovk.
pevny
‘stiprus, tvirtas’ [ir kt. pvz.]. Bandant atsekti ide. sl. *
pъv-
saitus, siūlyta pastarąjį sl. lizdą sieti su s. i.
pávate
,
punā́ti
‘(ap)valyti, švarinti’, su lie.
pū́ti
‘faulen, gesti, irti’, laikyti skoliniu iš germ. kalbų (vok.
hoffen
) [žr. Фасмер М., ЭСРЯ, IV 164]; yra ir kitokių siūlymų - žr. tekste [439] ... [440]. Manome, kad pirmykštė sl. *
pъv-
reikšmė buvusi ‘daryti ar būti tvirtu, stipriu’, o iš pastarosios susiformuoja antrinė reikšmė ‘tikėtis’ ir ‘ištikimas, tikras, teisingas’. Tad labiau tikėtina, jog sl. *
pъv-
siejasi su ide. *
peu
- ‘mušti, įkalti’ (lo.
paviō
, gr.
παίω
), o ne su ide. *
peu
- ‘ švarinti, (ap)valyti’.
Šaltinis:
Варбот 1987
, 439–441
Antraštė:
pū́ti
Straipsnelis:
Oset.
æmbyjym
:
æmbyd
/
æmbujun
:
æmbud
‘pūti, dūlėti’. Kilęs iš iran. *
ham-pu-
; tai preverbo
æm
(←
ham-
suaugimas su šaknimi
pū-
‘pūti, dūlėti’. Plg. persų
anbūsīdan
,
pūsīdan
, pehl.
hambūsītan
, šug.
piy-
:
pud
, iškašimų
pīo
, vachanų
pītk
‘supuvęs, sudūlėjęs’, jazgulų
pīw-
:
pəd-
‘pūti, dūlėti’, av.
pū-
(
puyeiti
‘puva’),
a-puyant
‘nepūvantis’, s. i.
pū-
(
pūyati
‘pūva’), lie.
pti
, gr.
πύω
‘pradedu tvinkti’,
πύθω
‘pūvu’, lo.
pus
‘pūliai’,
puteo
‘puvu’,
putidus
‘supuvęs’, go.
fūls
, vok.
faul
‘supuvęs’. Priešais esantis
m
turėjo įtakos įprastiniam osetinų k. virtimui
p
→
f
, bet turėjo įtakos atsirasti skardžiajam
p
→
b
. Senasis kauzatyvas
æmbujun
yra
æmbawum
q. v. Čia priklauso ir
fawyn
‘peikti, niekinti’. Oset.
fyd
/
fud
‘kvailas’ yra laikomas senu leksikalizuotu
pūta-
‘supuvęs’ dalyviu. Plg.
æmbyd
‘supuvęs, sudūlėjęs’.
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
I, 141
Antraštė:
pū́ti
Straipsnelis:
Bl. *
pū́-la
- ‘supuvęs’ (:
pū́ti
; plg. go.
fūls
, s. v. a.
fūl
ir kt. ‘supuvęs’ < germ. *
fū-la
- < ide. *
puh-lo
-).
Šaltinis:
Kabašinskaitė, Klingenschmitt 2004
, 103
Antraštė:
pū́ti
Straipsnelis:
Dažnai gerai dokumentuotose ide. etimologijose būna praleidžiami slavų kalbų pavyzdžiai. Pvz., kaip ide. **
ǵenH₁-
‘gimdyti (rodit)’ reliktą baltų-slavų kalbose Brugmannas (1906: 512–513) nurodo darybinę priesagą *
-źni-
/
-źnā-
?: la.
pũznis
, pl.
pũznes
:
pũt
, lie.
pū́ti
etc.
Šaltinis:
Blažek 2009
, 45
Antraštė:
pū́ti
Straipsnelis:
žr.
puiris
Šaltinis:
Каралюнас 1988-1996 (1997)
, 262—263
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas