Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
plaukti
.
Rezultatai
Antraštė:
plaũkti
Straipsnelis:
Lie.
plaũkti
kilęs iš ide. šaknies *
pleu-
.
Šaltinis:
Sabaliauskas 1966a
, 52
Antraštė:
plaukti
Straipsnelis:
Kai kuriose ide. kalbų sąvokoms „plaukti žmogui“ ir „plaukti laivui, sail“ vartojami skirtingi žodžiai. Lie.
plaukti
(kaip ir
plūduriuoti
) gimin. gr.
πλέω
„plaukti“, rečiau „plūduriuoti“, s. isl.
fljōta
„tekėti, plūduriuoti“, s. angl.
flēotan
, s. v. a.
fliuzan
„tekėti“, kartais „plūduriuoti“, s. sl.
pluti
,
plavati
, r.
plyt’
,
plavat’
ir t. t., bendras slavų „plaukti, plūduriuoti, tekėti“, s. i.
plu-
„plūduriuoti, plaukti“, visi < ide. *
pleu-
, taip pat *
pleu-d
, *
pleu-k-
žodžiuose, reišk. „plaukti, plūduriuoti, tekėti, lyti“.
Šaltinis:
Buck 1949
, 681
Antraštė:
plaũkti
Straipsnelis:
[Čia pateikiamas neištisinis senųjų germ.-bl. leksikos izoglosų sąrašas, todėl jis gali būti žymiai papildytas:] Germ. kalbų paukščio pavadinimas (go.
fugls
ir kt.) šiaip jau laikomas esąs izoliuotas germ. kalbų žodis, neturįs etimolog. atitikmenų kitose ide. kalbose ir bent jau nebesutampąs su tos pačios reikšmės bl.-sl. kalbų leksemomis (plg. lie.
pùtė
„višta“,
paũtas
„kiaušinis“, la.
putns
„paukštis“), veikiausiai remiasi ide. šaknimi *
pleu-
„srūti, tekėti, plaukti, skristi“, kuri išplėsta formantu
-k-
*
pleu-k-
. Tokios išvaizdos pastarąją šaknį aptinkame bl. kalbose. Ide. *
pleu+k
vediniais germ. kalbose laikytini: šv., norv.
fly
(*
fluhja-
) „pelkė, klanas, balutė“, s. isl.
fljūga
, s. angl.
flēogan
, s. v. a.
fliogan
„skristi“, taip pat s. angl.
fleoge
, s. isl.
fluga
, s. v. a.
flioga
„musė“. Germ. lyties *
flug-la
(> dėl asimiliacijos *
fug-la
) buvo pasigauta darantis paukščio pavadinimą apskritai: s. isl.
fugl
,
fogl
, go.
fugls
, s. angl.
fugol
, s. saks.
fugal
, s. v. a.
fogal
. Lie. kalboje šia šaknimi remiamasi
plaũkti
„slinkti ar laikytis vandens paviršiuje, schwimmen“,
plùnksna
(senesnioji forma
plū́ksna
) „raginis stiebelis su pūkais iš šalių ant paukščio kūno, Feder“; minėtąja šaknimi ko gero remiasi la.
plūcu
,
plūkt
„nupešti, pešti paukštį“.
Šaltinis:
Чемоданов 1961
, 77
Antraštė:
plaũkti
Straipsnelis:
Jotvingių
łaudt
‘plaukioti’, plg. lie.
plaũkti
. Dėl
p
nebuvimo žodžio pradžioje, plg. jotv.
łaugi
‘plaukai’. Dėl
-dt
vietoj
kt
, plg.
łaud
‘laukti’.
Šaltinis:
Zinkevičius 1985b
, 75
Antraštė:
plauk-
Straipsnelis:
žr.
plaukikas
Šaltinis:
Vijūnas 2009
, 83
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas