Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
šermenys
.
Rezultatai
Antraštė:
šer̃menys
Straipsnelis:
Pr.
sirmen
‘Leichenmahl’. Pirminė reikšmė, būtent ritualinio valgio, o ne budėjimo (budynių) patvirtinama lie. kalbos veiksmažodžiu
šérti
(žmogų ir naminius gyvulius), kaip ir kitose vakarų zonos indoeuropiečių kalbose, susijusiu su vaisingumu ir žemdirbyste: lo.
Cerēs
, gen.
Cereris
‘Cerera, vaisingumo (ir derlingos žemės) deivė’, oskų
kerrí
‘Cereri’,
caria
‘duona’, umbrų
erfe
(šauksmininkas). Lotynų k. veiksmažodžiai
creō
,
creāre
‘kurti, sukurti’ (manoma, kilęs iš vardažodžio *
crēi̯ā
‘augimas’),
crē-scō
,
crēvi
‘augti’ ir veiksmažodinis vedinys
crēber
< *
k̑re-dhro-s
‘tankiai augantis = tankus, pilnas’ rodo su augimu (pirmiausia su augmenija) susijusią reikšmę.
Šaltinis:
Иванов 1985 (1987)
, 7–8
Antraštė:
šer̃menys
Straipsnelis:
Ide. liežuvio užpakalinių pakitimas į frikatyvinius ir afrikatas armėnų kalboje poziciškai yra sąlygotas tik *
g̑h
atveju, kuris neintervokalinėje pozicijoje perėjo į
j
afrikatą, o intervokalinėje pozicijoje - į
z
spirantą. Kitais atvejais pakitimai įvyksta nepriklausomai nuo pozicijos ir duoda tą patį refleksą, t. y. *
k̑
atspindi kaip
s
, *
g̑
- kaip
c
). Ide. *
k̑
> arm.
s
: *
k̑er-
> arm.
ser
‘giminė, gentis, karta; gimimas, dauginimasis’ šalia *
k̑er-si-
>
seṙ
, *
k̑er-mo-
, *
k̑er-mn̥
>
serm(n)
‘šeima; gentis, karta’ (plg. gr. κόρος ‘vaikas, jaunuolis’, κόρη ‘mergaitė, mergina’, lie.
šeriù
,
šérti
,
šer̃mens
,
šer̃menys
, pr.
sermen
).
Šaltinis:
Джаукян 1982
, 56
Antraštė:
šermen(y)s
Straipsnelis:
žr.
šerti
Šaltinis:
Schuster-Šewc 2000
, 29
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas