Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
karkti
.
Rezultatai
Antraštė:
kar̃kti
Straipsnelis:
Pr.
kerko
‘naras’ (vandens paukštis) siejamas su lie.
ker̃kti
,
kar̃kti
,
kir̃kti
,
karkúoti
;
karka
‘karksinti višta’,
kar̃kalas
‘kvaksėjimas’,
karkãlis
‘tas, kurio gerklė karkia’,
karkãlius
,
karkulỹs
,
karkùtis
(LKŽ V, 289–290, 296–297, 610–611; Vitkauskas, Šiaurės rytų dūnininkų žodynas, 123, 131); la.
ķḕrkt
‘karkti’,
kārkt
, plg.
kā̀rkulis
,
kãrķis
‘gandras’ (ME II, 196) ir kt. Iš kitų ide. paralelių: gr.
κερκίς
(paukščio rūšis), alb.
širake
‘višta’ ir kt. Iš indo-iranėnų atitikmenų plg. s. i.
kr̥kara-
,
krakara-
,
kr̥kaṇa-
(kurapkos rūšis),
kŕ̥ka-vāku-
‘gaidys’, av.
kahrkatāt-
‘gaidys’ ir kt.
Šaltinis:
Топоров ПЯ
I–K, 323–325
Antraštė:
kar̃kti
Reikšmė:
apie vištas
Straipsnelis:
[Norint nustatyti bendras baltų-slavų inovacijas reikia apsiriboti tik tais komponentais, kuriuos randame tiek vienoje, tiek kitoje kalbų grupėje, o leksinėms inovacijoms nustatyti vertingiausi tie žodžiai, kurių, išskyrus baltų-slavų kalbas, niekur kitur nerandame. Veiksmažodžio sistemoje Trautmanas nurodo 36 tokius elementus, ir jie sudaro šio darbo pagrindą].
kurki̯eti
‘kurkti’ : lie.
kurkiù
,
kur̃kti
‘apie varles’, s. sl.
krъknǫti
‘γρῡξαγ’ rodo atsitiktinį atitikimą lyginant su aiškiai onomatopėjinės vertės žodžiu, kurio negalima atskirti nuo tokių lie. žodžių kaip
karkiù
,
kar̃kti
‘apie vištas’,
kirkiù
,
kir̃kti
‘apie žąsis’, la.
ḕrkt
‘quarren, gackern, kreischen’ [250]. Kitos ide. kalbos rodo panašius vedinius, plg. lo.
crōciō
, gr.
κρώζω
,
κράζω
ir t. t.
Šaltinis:
Safarewicz 1967
, 249–250
Antraštė:
kar̃kti
Straipsnelis:
kerko
E 758 ‘[vok.] Taucher, naras’ (žinomas paukštis) : lie.
kar̃kti
bei
kir̃kti
(garsažodiniai veiksmažodžiai), la.
kā̀rkt
, persų
kark
‘višta’, gr.
κέρκος
‘gaidys’ ir kt. žr. Walde Pokorny I, 413.
Šaltinis:
Endzelīns DI
IV (2), 237
Antraštė:
kar̃kti
Reikšmė:
apie vištas
Straipsnelis:
žr.
kirkti
Šaltinis:
Safarewicz 1967
, 249–250
Antraštė:
kar̃kti
Reikšmė:
leisti tokį garsą (apie vištas)
Straipsnelis:
žr.
kurkti
Šaltinis:
Safarewicz 1967
, 249–250
Antraštė:
kar̃kti
Straipsnelis:
[Bendraide. žodis būtų] arm.
karkač̣
‘šlamesys, čežėjimas, triukšmas’ (ir ‘paukščių čiulbėjimas, čypsėjimas’, ‘vandens teškenimas’, ‘žvaigždžių žibėjimas’ ir ‘triukšmingas juokas’), greta arm. veiksmažodžio
karkač̣em
‘smarkiai triukšmauti, per smarkiai juoktis, šėlti, šniokšti’. […] Adjarian, Arm. Wurzelwörterbuch, III, 1080 tt., Bugge, KZ 1893, XXXII, 52 visų pirma žodį gretina su lie.
karkiù, kar̃kti
‘schnarren, schreien’, t. y. su visose ide. kalbose paliudyta garsažodine šaknimi
*ker-, *kor-, *kr-
, apie kurią surinko medžiagą Walde Pokorny I, 413t. Bet Pedersenas KZ 1906, XXXIX, 378t. užginčijo Bugges nuomonę dėl ide.
q
atliepimo arm.
k
, tad Walde Pokorny I, 593 susiejo žodį
karkač̣
su garsažodine šaknimi
*ger-
(s. i.
garjati
‘(jis) šėlsta’, ags.
cracian
‘pasigirsti, suskambėti’, s. v. a.
krahhon
‘braškėti, trenkti, dundėti; (su)sprogti’ ir kt.). Mano nuomone, yra absurdiška onomatopėjiniams dariniams taikyti garsų dėsnius. Taigi tikrai lygiai taip pat galima arm.
karkač̣
sieti su
*ker-
[34 išnaša: Taip pat ir Pokorny IEW, 568 arm.
karkač̣
įtraukia prie šaknies
*ker-, *kor-, *kr-
kaip naujinį (Weuschöpfung).]
Šaltinis:
Solta 1960
, 44
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas