Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
merga
,
pats
.
Rezultatai
Antraštė:
mergà
Reikšmė:
Mädchen etc.
Straipsnelis:
žr.
marti
Šaltinis:
Machek 1966
, 170
Antraštė:
mergà
Straipsnelis:
žr.
marti
Šaltinis:
Smoczyński 1982
, 230
Antraštė:
mergà
Straipsnelis:
žr.
marti
Šaltinis:
Chantraine DEG
, III, 678
Antraštė:
mergà
Reikšmė:
Bauernmädchen
Straipsnelis:
[Garsų pakitimai iš
va
į
vu
(>
u̯u
>
u
) Ench. paliudyti keliais pavyzdžiais). Formos pr.
widdewū
‘našlė’ ir
gallū
‘galva’ toliau lygintinos su pr.
mergu
III ‘tarnaitė’ (plg. lie.
mergà
‘Bauernmädchen’).
Šaltinis:
Smoczyński 1989b
, 311
Antraštė:
merga
Straipsnelis:
Lie.
merga
,
mergaitė
,
mergelė
, pr.
mergu
‘mergaitė’ : s. i.
marya-
‘jaunas žmogus’, gr.
μεῖραξ
‘jauna mergaitė’,
μειράκιον
‘vaikas’.
Šaltinis:
Buck 1949
, 90
Antraštė:
mergà
Straipsnelis:
mergo
E. 192 arba
merga
Gr. 22 ‘Jungfrau’ [ir kt.] : lie.
mergà
, la.
mȩ̀rga
žr. Walde-Pokorny II, 281.
Šaltinis:
Endzelīns DI
, IV (2), 260
Antraštė:
mergà
Straipsnelis:
Jotvingių
mejdo
‘mergina’, plg. lie.
mergà
, pr.
mergo
, bet la.
meîta
. Tai yra germanizmas, plg. vok.
Maid
.
Šaltinis:
Zinkevičius 1985b
, 76
Antraštė:
mergà
Straipsnelis:
Fortunatovas parodė, kad ten, kur prūsų kalboje buvo tvirtapradė priegaidė, lietuvių kalboje buvo tvirtagalė, ir atvirkščiai: kur prūsų kalboje buvo tvirtagalė priegaidė, lietuvių kalboje buvo tvirtapradė, plg.: pr. (acc. sg.)
mērgan
– lie.
mer̃gą
, pr.
piēnkts
– lie.
peñktas
, pr.
kīrdimai
– lie.
gir̃džiame
ir kt.; pr. (acc. sg.)
saūnan
– lie.
sū́nų
, pr.
geīwan
– lie.
gývas
, pr.
boūt
– lie.
bū́ti
ir kt.
Šaltinis:
Poliakovas 2005
, 113
Antraštė:
mergà
Straipsnelis:
Reikšmė ‘tarnaitė (maid, servant)’ gali lengvai išsivystyti iš reikšmės ‘mergaitė (girl)’, plg. […] lie.
mergà
‘female servant, hired farm labourer’ (← ‘girl’, plg. lie.
merg-áit-ė
,
merg-in-à
,
mer̃g-ė
‘girl’) etc.
Šaltinis:
Vijūnas 2009
, 189
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas