Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
reibti
.
Rezultatai
Antraštė:
reĩbti
Straipsnelis:
Sl.
rębъ
‘kurapka arba jerubė’ Kurapkos/jerubės pavadinimas metaforiškai galėjo būti perkeltas bet kuriam paukščiui; taip pat ir lie.
raibas
vartojamas kaip paukščio epitetas. [107] Baltiškas ekvivalentas yra nelauktas: lie.
raĩbas
,
ráibas
(iš kur trm.
raivas
,
raĩmas
– paukščių epitetai), la.
ràibs
, pr.
roaban
. Dėl
ai
šie žodžiai paskutiniu metu buvo visiškai atskirti nuo
rębъ
, tačiau susieti su air.
riābach
‘gesprenkelt’ bei su vok.
Reh
‘ožkytė’ etc. (tačiau ožkytė ne tokios spalvos!). Vis dėlto ne tik konsonantine struktūra, bet ir reikšme žodžiai
raibas
ir
rjaboj
yra tiek artimi vienas kitam, kad jų negalima atskirti. Jų ryšį reikia suprasti taip: tikriausiai medžiotojų baltiški žodžiai kaip terminus technikus buvo pasiskolinti iš rusų kalbos. Rusų
ja
, toks koks yra, negalėjo būti priimtas į baltišką balsių sistemą ir metatezės keliu buvo pakeistas į
ai
? [108] Lie.
reĩbti
ir la.
rèibt
(
man galva reibst
;
vakar dzēru, šuodien reibst
‘vakar gėriau, šiandien reibsta’), lyginant su
raibas
, šiose kalbose yra pakitęs pagal abliautą. Endzelynas pritarė Personui, kuris juos laikė giminiškais su v. v. a.
rīben
‘sich drehen, wenden’. Mums atrodo, kad šių veiksmažodžių nereikia atskirti nuo
raibas
bei
raibs
ir kad Zubatas buvo teisus.
Šaltinis:
Machek 1951
, 107–109
Antraštė:
reibti
Reikšmė:
kvaisti, svaigti
Straipsnelis:
Lie.
reibiti
‘kvaisti, svaigti’ < la.
reibt
:
reibt
–
reibt
,
apdult
…; straipsnyje
reibus
,
i
–
reibůns
… bdv.
reibus
‘svaiginamas, svaigus’ (latviškai ir rusiškai netiksliai išverstas daiktvardžiu) – veikiau ne skolinys iš la. bdv.
reibs
, o galūnės vedinys iš leticizmo
reibti
;
reibumas
‘apsvaigimas, įkaušimas’, atvirkščiai, sprendžiant iš reikšmės, panašesnis ne į bdv.
reibus
abstraktą, o į skolinį iš la. vksm.
reibt
abstrakto
reibums
– tai lyg patvirtina ir pats tų žodžių pateikimas greta:
reibums
–
reibums
…; Miežinis kitur (tarp
a
- žodžių) dar turi priešdėlio
ap
- veiksmažodį
apreibti
‘apkvaisti, apsvaigti’ (sykiu su priežastiniu
apreibinti
) bei jo abstraktą
apreibimas
:
apreibti
,
apreibinti
–
apreibt
,
apreibinát
ir kt. Miežinio žodyno žodžiai
(ap)reibti
,
apreibimas
,
apreibinti
lyg ir įtraukti į LKŽ, tačiau klaidingai, ne jų reikšmėmis – jie sutapatinti su tarm. (ret.)
reĩbti
‘raibti, mirgėti, tavaruoti’ grupės žodžiais („svaigimo“ žodžiai Miežinio žodyne ir formaliai skiriasi nuo „margumo“ žodžių, nėra painiojami – su ką tik cituotais plg.
raibas
,
a
–
raibs
,
strípains
…;
raibůti
,
raibalioti
, v.
marginti
,
mirgenti
).
Šaltinis:
Urbutis 1995b
, 10
Antraštė:
reĩbti
Straipsnelis:
žr.
raibas
Šaltinis:
Kabašinskaitė, Klingenschmitt 2004
, 97–98
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas