Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
vasara
.
Rezultatai
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Lie.
vãsara
f., av.
vaŋhar-
n. ‘pavasaris’, lok.
vaŋri
‘pavasarį’ : lo.
vēr
,
vēris
n. ‘pavasaris’ iš *
u̯ē̆r-s-
.
Šaltinis:
Otrębski 1968
, 253
Antraštė:
vasarà
Straipsnelis:
Toch. A
wsār
, B
ysāre
‘javų krūva’ plg. su lie.
vasarà
, germ. šakniai *
ues-
‘sukti, vynioti’, r.
vóroch
‘javų krūva’, la.
vàrsmis
‘krūva iškultų, dar nevalytų javų’. [98] R.
vóroch
< ide. *
uers-
(lo.
verro
‘tempiamas žeme’, gr. ἔρρω ‘sliūkinantis’ ir het.
u̯arš(ii̯a)-
‘valyti, nuimti derlių’).
Šaltinis:
Windekens 1961b, 97–98
Antraštė:
vasara
Straipsnelis:
Lie.
vasara
, la.
vasara
giminiškas gr. ἔαρ, lo.
vēr
ir t. t. ‘pavasaris’. žr. pavasaris
Šaltinis:
Buck 1949
, 1015
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Lie. ir la.
vãsara
, nors ir reiškia ‘vasara’, tačiau pagal formą yra ide. *
u̯es-n-
/
u̯es-r-
‘pavasaris’ atitkimuo, plg. s. sl.
ves-n-a
, le.
wiosna
, s. i.
vasantá
, greta gr. ἔαρ, ἔαρος. Lie. ir la. kalbos, skirtingai nuo [216] slavų, apibendrino
-r
kamieną ir pakeitė reikšmę. Vakarų baltai *
u̯es-n/r-
pėdsakų neturi.
Šaltinis:
Smoczyński 1982
, 216–217
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Toch. A *
wäsri
‘pievutė, gazonas, žolės augimo vieta’ (= s. i.
çādvala-
formose: acc. pl.
wsäryās
, instr. pl.
wsäryāsyo
. Aš laikausi savo gretinimo, kurį pateikiau Lexique (1941) 158, su het.
u̯eši-
‘Weide; Viehweide’,
u̯ešii̯a-
‘(Tier) weiden, (Wiese) abweiden’, av.
vāstra-
‘Weide; was das Vieh weidet, Gras, Futter’. Toch. A *
wäsri
,
wsärya-
< ide. *
u̯es-r-i̯ā/ə₁
. Galimas daiktas, kad savo pirmine priesaga
-r-
A *
wäsri
papildo av.
vāstra-
ir kad jį reikėtų kildinti iš ide. *
u̯es-tr-i̯ā/ə₁
, žr. ide. *
-str-
perėjimą toch. į
sr
, pvz. A žodyje
sruk-
‘tuer, užmušti’, B
sruk-
‘mirti’ = gr. στρεύγομαι ‘nusilpti’ ir t. t.’. Šis aiškinimas taip pat skatina atsisakyti lyginimo su šv.
vase
‘šieno arba šiaudų ryšulys’ < ide. *
u̯es-
‘apvynioti’ (Duchesne-Guillemin, BSL 41,2 (1941) 165) kaip ir su lie.
vasarà
ir t. t. (Schneider, IF 57 (1940) 202), kurie palyginti labai abejotini semantiškai.
Šaltinis:
Windekens 1976
, 565
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Gr. ἔαρ neut. ‘ruduo’. Glosa γέαρ· ἔαρ (Hes.) bei Homero prosodija rodo, kad reikia remtis ϝέαρ. Vadinasi, atstatoma *ϝέσαρ. Senas žodis su
r
/
n
kaita (tačiau
n
kamienas graikų kalbose nepaliudytas), plg. av. loc.
vaŋri
(=
vahri
‘pavasarį’, armėnų
garun
‘pavasaris’, lie.
vasarà
[!], s. sl.
vesna
‘pavasaris’, s. i.
vasantá-
. Greta *
wes-r-
/*
wes-n-
turime *
wēs-r
lo. žodyje
vēr
, s. isl.
vā́r
, plg. Benveniste, Origines, 16, 180.
Šaltinis:
Chantraine DEG
, 308
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Lie.
vãsara
, la.
vasara
‘Sommer’, s. sl.
vesná
‘Frühling’. Praindoeuropietiškas heteroklitinis kamienas rekonstruojamas praformomis *
u̯eser-
/*
u̯esn-
.
-r-
kamienas: lo.
vēr
,
vēris
‘Frühling’, gr. dorėnų ϝῆρ, jonėnų ἔαρ, ἦρος, ἦρι ‘Frühling’, s. i.
vasar-
,
vāsara-
‘Morgen’,
vasar
‘früh’; av.
vaŋri
(=
vahri
) ‘im Frühling’; s. persų
vāhara-
, persų
bahar
‘Frühling’, armėnų
garun
, s. air.
fair
‘Osten’, airių
errach
, n. air.
earrach
, lie.
vãsara
,
vasarà
, la.
vasara
.
-n-
kamienas: s. i.
vasantas
‘Frühling’, s. kimr.
guiannuin
‘vere’ < *
vesanteimo
, n. kimr.
qwanwyn
, korn.
quaintoin
‘Frühling’, s. air.
fóinnc
, prasl. *
vesnā
(s. sl.
весна
, r.
весна́
, le.
wiosna
‘Frühling’). Lie.
vãsara
, la.
vasara
(
-ar-
atsiradęs iš ide. *
-er
). Formų su
-er
yra lie. senuosiuose raštuose –
wasera
[145]. Skardžiaus nuomone, iš pirminio *
vesara
buvo padaryti *
veseris
ir *
paveseris
, o paskui dėl progresyvinės asimiliacijos *
paveseris
virto į
pavaseris
, paskatindamas ir formą *
veseris
virsti į
vaseris
. Pirminė *
vesera
tokiu pat būdu virto
vasara
. Lie.
vãsara
arba
vasarà
, la.
vasara
yra daugiau fonetiškai pakitę negu sl.
vesná
, t. p. prasl. *
vesnā
išsaugojo pirmykštę reikšmę (s. sl.
весна
‘Frühling’, le.
wiosna
, r.
весна́
‘Frühling’) [146].
Šaltinis:
Ekertas 1966
, 143–146
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Oset.
walʒæg
‘pavasaris’. Kiek akivaizdus genetinis ryšys su s. iranėnų *
wahar-
‘pavasaris’, tiek darybinė pusė kelia kai kuriuos bendrus, tačiau įveikiamus, sunkumus. Galūnės
-æg
čia – antrinis formantas, kaip žodžiuose
zymæg
‘žiema’,
fæzzæg
‘ruduo’ (žr. šiuos žodžius, plg.
walʒy-gænd
). Kamienas
walʒ-
dėsningai vedamas iš *
wārti
iš *
wahartī-
, kaip
balc
‘kelionė’ iš *
bārtī-
,
xælc
‘produktai’ iš *
xwartī-
ir pan. (ОЯФ I 572–573). Plg. taip pat
qælʒæg
‘linksmas’ iš *
wi-gartī-
-aka-
,
wæmʒæg
‘vėmalai’ iš *
wamtī-aka-
, plg. av.
aiwi-vantī-
‘vėmimas; vėmalai’ (Duchesne-Guillemin, Les composés de l'Avesta. Liége, 1936, p. 86). Rekonstruotas *
wartī-
randa lemiamą patvirtinimą sogdų *
wartī-
(
wrtyy
) ‘pavasaris’ (Henning AJ XIV 486 išn. 572). [46] Kitos iranėnų formos: persų
bahār
, (dial.)
vōr
,
vohōr
,
vihōr
(Жуковский I 79, II 137), pehlevi
wahār
‘pavasaris’, afg.
wōray
, Pamyro i.
wāṛo
, m.
wōro
‘vasara’, s.
wug
(*
wāhrt-
) ‘pavasaris’, av.
vaŋri
‘pavasarį’ (*
uaŋhar-
vietininkas), s. persų
vāhara-
pavasario mėnesio pavadinime
Vura-vāhara-
¹ [¹ Talyšų
əvəsor
, zaza
wasāri
‘pavasaris’ turi sąskambį su prieširanėniškų *
vasar-
. Arba iš
upa-sarda-
, kaip afg.
psarlai
ir pan. (Morgenstierne, EVP 60)? ]. Toliau heteroklitinė ide. bazė *
wesr̥-
//*
wesn-
paliudyta s. i.
vasanta
, s. sl.
vesna
, r.
весна
, lie.
vãsara
,
pavasaris
, s. isl.
vār
, lo.
ver
, gr. ἔαρ, arm.
garun
‘pavasaris’. – Plg.
særd
,
fæzzæg
,
zymæg
. Žr. Миллер, ОЭ II 51, 89; Gr. 24, 90. – Hübschmann, Oss. 30. – Szemerényi, KZ 1959 LXXVI 69 t. – Benveniste, Etudes 31 (*
vahri-čaka-?
). – Morgenstierne, Shughui 89 (taip pat 1965 sausio 22 laiške).
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
IV, 46–47
Antraštė:
vãsarà
Reikšmė:
Sommer
Straipsnelis:
Ide. heteroklitikų kontinuantai baltų kalbose, turintys šaknies balsių kaitos
o
laipsnį, o kitose ide. kalbose, taip pat iš dalies ir slavų –
e
laipsnį: […] 4. lie.
vãsarà
, la.
vasara
‘Sommer’ turi šaknies balsio
-o-
laipsnį, nors paprastai išvedami iš formų su
-e-
, plg. Benveniste: *
u̯ĕserā
, Fraenkel: *
pavẽseris
→
pavãseris
→
pavãsaris
‘Frühling’. Tą nulėmė gerokai plačiau reflektuojamas šaknies vokalizmas
-e-
(plg. sl. *
vesna
; lo.
vēr
; gr. ἔαρ) ir tik baltų kalbose aiškiai galimas nustatyti
-o-
.
Šaltinis:
Eckert 1969
, 9
Antraštė:
vãsarà
Straipsnelis:
žr.
kataryti
Šaltinis:
Eckert 1969
, 8
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
Lie.
vãsara
,
vasarà
(Kuršaitis, Skardžius, Daukš. akc., 95), la.
vasara
turi kilti iš kažko panašaus į *
uesr
(su kolekt. *
uesrHₐ
), nes kitų kalbų formos rodo vokalizmą *
ues-
: gr. ἔαρ, lo.
uēr
, s. isl.
vár
, sl.
vesná
(r.
vesná
, s. bulg.
vesna
, sr.-kr.
vésna
, č.
vesna
ir kt.), su dviem skirtingais apibendrinimais iš heteroklito *
uesr
, *
uesn-
. *
k(o)torъ
šalia *
kotro-
ir
k(o)terъ
bei *
anger-i̯as
šalia *
angr-i̯as
‘ungurys’ rodo, kad ablautas turėjo tam tikrą produktyvumą tarp baltų-slavų
r
-kamienų. Taigi pagal produktyvias priesagos ablauto alternacijas iš *
uesr
išsirutuliojo *
ueser-
ir *
uesar-
. Tada *
uesara
davė
vãsara
dėl dažnos asimiliacijos prieš priesagas su
r
ir
l
(Otrębskis, LP 1955, V, 26). Todėl žem. būdv.
vasẽris
būtų kontaminacija iš *
ueser-
ir labiau paplitusio *
uasar-
. Lie.
vãsara
,
vasarà
(Kuršaitis, Skardžius, Daukš. akc., 95), la.
vasara
turi kilti iš kažko panašaus į *
uesr
(su kolekt. *
uesrHₐ
), nes kitų kalbų formos rodo vokalizmą *
ues-
: gr. ἔαρ, lo.
uēr
, s. isl.
vár
, sl.
vesná
(r.
vesná
, s. bulg.
vesna
, sr.-kr.
vésna
, č.
vesna
ir kt.), su dviem skirtingais apibendrinimais iš heteroklito *
uesr
, *
uesn-
. *
k(o)torъ
šalia *
kotro-
ir
k(o)terъ
bei *
anger-i̯as
šalia *
angr-i̯as
‘ungurys’ rodo, kad ablautas turėjo tam tikrą produktyvumą tarp baltų-slavų
r
-kamienų. Taigi pagal produktyvias priesagos ablauto alternacijas iš *
uesr
išsirutuliojo *
ueser-
ir *
uesar-
. Tada *
uesara
davė
vãsara
dėl dažnos asimiliacijos prieš priesagas su
r
ir
l
(Otrębskis, LP 1955, V, 26). Todėl žem. būdv.
vasẽris
būtų kontaminacija iš *
ueser-
ir labiau paplitusio *
uasar-
.
Šaltinis:
Hamp 1970b
, 28–29
Antraštė:
vasara
Straipsnelis:
žr.
aušra
Šaltinis:
Ambrazas 1999
, 277, 2 išn.
Antraštė:
vãsara
Straipsnelis:
[Pristatomos etimologijos, aiškinamos kaip „Schwebeablauto“ variantų rezultatas] ide. *
Heus
- : *
Hwes
-. Lie.
vãsara
, taip pat prasl.
vesna
, s. i.
vasara
, la.
vasara
, atitinka
ves-n
- :
ves-r
- iš ide. *
Hwes
. Iš formos
Hwes-r
- dėl
l/r
alternacijos atsirado prasl.
vesel
-.
Šaltinis:
Ondruš 2003
, 95
Antraštė:
vãsara
Reikšmė:
Sommer
Straipsnelis:
[Aptariami ide. *
(h₂)u̯ós-r̥
/ obl. *
h₂u̯és-n̥
- / loc. *
(h₂)u̯os-én
ar *
(h₂)u̯os-ér
n. ‘Helle’, su kolektyvu *
h₂u̯és-ōr
/ obl. *
h₂us-n
-´ / loc. *
h₂us-én
ar *
h₂us-ér
n. ‘Helligkeit’ dariniai.] Ide. loc. *
(h₂)u̯os-ér
tęsiamas lie.
pervãsar
‘den Sommer über’, n. Av.
vaŋri
‘im Frühling’, s. i.
básri
‘am Morgen’,
vasar
⁰, taip pat dariniuose lie.
vãsara
,
vasarà
, s. lie.
vasera
,
(pa)vaseris
‘Sommer’ < *
u̯os-er-ā
, *
u̯os-er-i
-, veikiausiai taip pat s. persų ⁰
vāhara
- < *
u̯os-er-o
-.
Šaltinis:
Lipp 2009a
, 163
Antraštė:
vasarà
Reikšmė:
Sommer
Straipsnelis:
žr.
vasara
Šaltinis:
Lipp 2009a
, 163
Antraštė:
vasarà
Reikšmė:
лето
Straipsnelis:
Straipsnyje kalbama apie ide. priesagos *-
ā
(*-
ā
< *-
aH
), būdingos kuopinėms formoms, atspindžius baltų ir slavų kalbose. Prie ide. heteroklitinio
r/n
-kamieno pavyzdžių priskiriamos ide. šaknies *
u̯ĕsr̥
- arba *
u̯ēr
- formos: gr.
ἕαρ
,
ἧρ
‘весна’, lo.
vēr
n. ‘весна’, s. air.
vár
, lie.
vasarà
,
vãsara
‘лето’, s. i.
vasantá-ḥ
m. ‘весна’,
vāsará-ḥ
m. ‘утренний (< светлый) ~ день’. Etimologinis kamienas – bevardės giminės. Čia priskirtina ir sl. ВЕСНА iš kamieno *
u̯es-n
- su *-
ā
.
Šaltinis:
Дегтярев 1994
, 35
Antraštė:
vãsara
Reikšmė:
лето
Straipsnelis:
Žr.
vasara
Šaltinis:
Дегтярев 1994
, 35
Antraštė:
vasarà
Reikšmė:
summer
Straipsnelis:
Straipsnyje aprašomas galūninio *-
r̥
likimas vedų ir lotynų kalbose. Lo.
vēr
,
vēris
‘spring’, plg. gr.
ἒαρ
‘springtime’, av. loc.
vaŋri
< *
u̯asri
, lie.
vasarà
‘summer’, s. sl.
vesna
, kildinamas iš ide.
r/n
kamieno formos *
h₁u̯es-r̥
/-
n
- ‘spring(time), warm time of the year’.
Šaltinis:
Frotscher 2012
, 86
Antraštė:
vãsara
Reikšmė:
summer
Straipsnelis:
Heterokliktinė priesaga ide. *
h₁os-r
/-
n
- ‘autumn’ gali būti susieta (o gal net buvo analogiškai sukurta) su paveldėta ir išlikusia ‘spring’ reikšmės žodyje ide. *
u̯es-r
/-
n
- (plg. Hom. gr.
ἔαρ
, lo.
uēr
, s. isl.
vár
, s. i.
vasantá
- ‘spring’). Šios reikšmės žodžiuose heteroklizė vis dar netiesiogiai atsispindi per baltų ir slavų atitikmenų skirtumus: plg. bl. *
u̯es-r
-, pvz., lie.
vãsara
, la.
vasara
‘summer’ ir semantinį poslinkį lie.
pavãsaris
, la.
pavasara
‘spring’; sl. *
u̯es-n
-, pvz. s. sl.
vesna
, r.
весна
, le.
wiosna
. Plg.
ruduõ
.
Šaltinis:
Petit 2010
, 177
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas