Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
geras
,
dvėsti
.
Rezultatai
Antraštė:
gẽras
Straipsnelis:
žr.
girti
Šaltinis:
Топоров ПЯ
E-H, 247–249
Antraštė:
gẽras
Straipsnelis:
žr.
girti
Šaltinis:
Hamp 1973a
, 321–322
Antraštė:
geras
Straipsnelis:
Lie.
geras
giminiškas
girti
, skr.
gr̥-
‘dainuoti, girti’ ir t. t. Ide. kalbose dauguma šios reikšmės žodžių susiję su sąvokomis ‘tinkantis’, ‘gražus’, ‘teisingas’, ‘tiesus’ ir t. t. (žr. kort. garbė)
Šaltinis:
Buck 1949
, 1176
Antraštė:
gẽras
Straipsnelis:
Pr.
ger-
atstatoma, remiantis vietovardžiais:
Gereke
,
Gerekyne
,
Gerune
,
Geruthe
,
Gerute
ir kt. Siejama su lie.
gẽras
Šaltinis:
Топоров ПЯ
E–H, 216
Antraštė:
gẽras
Straipsnelis:
Lie.
gẽras
turi ide. šaknį *
gᵘ̯er(ə)-
[Pokorny, IEW 478].
Šaltinis:
Duridanov 1969b
, 76
Antraštė:
gẽras
Straipsnelis:
Toch. A
krant
, B
krent
, acc. sg. m. su formomis: A acc. sg. m.
krañcäṃ
(
krant
variantas), nom. pl. m.
krañc
,
krañç
,
kraṃç
,
kraç
; B gen. sg. m.
kreñcepi
, nom pl. m.
kreñc
,
kreç
; B der.
krentauna
(pl.) ‘geros savybės, dorybės’. Šis būdvardis yra susijęs su ide. *
g’her-
etc., kurį randame gr.
χαίρω
‘džiaugtis, būti džiugiam’, skr.
háryati
‘norėti, turėti malonumui’ ir taip pat toch. B
kartse
‘geras’, A
kar(y)-
, B
ker(y)-
‘juoktis’ ir A
kräntso
‘graži’ etc. Toch. A
krant
, B
krent
, kurie žodžio gale neteko ide. acc. sg. *
-m̥
, aiškiai atitinka gr.
χαρεντ-
< *
χαρηντ-
(
χαρείς
, part. aor. pass. iš
χαίρω
) < ide. *
g’hₑrēnt-
(acc. sg. f. A
kräntsāṃ
,
kränt-
reprezentuoja ide. *
g’hₑr-n̥t--
: žr. A
kräntso
‘graži’. Nom. pl. m. A
krañc
, B
kreñc
etc. forma papildo gr.
χαρέντες
. Reikšmė ‘geras’ remiasi reikšme ‘geistinas, pageidaujamas, kuriuo galima džiaugtis etc.’: žr., be to, B
kartse
‘geras’ = gr.
χαρτός
. Dėl šios interpretacijos, plg. Van Windekens, Orbis XIII, 1964, 232 t. Kitus pasiūlytus aiškinimus reikia atmesti: Pedersen,
Groupement
, 1925, 28 ir Tocharisch, 1941, 243 (s. air.
carae
‘draugas’, lo.
cārus
‘brangus’: dėl šios toch. šeimos atstovo, plg. B
aṅkāre
‘± amoralumas etc.’); Specht, Der Ursprung der indogermanischen Deklination, 1944, 128; išn. 1 (lie.
gẽras
); Winter,
Pratidānam
, 1968, 61 (ryšys (?) su A
kär
, B
kare
‘orumas, etc.’: šis žodis yra giminiškas su skr.
gurú-
‘sunkus’ etc.).
Šaltinis:
Windekens 1976
, 232
Antraštė:
gė́ras
Straipsnelis:
žr.
ėras
Šaltinis:
Топоров ПЯ
E–Н, 72–75
Antraštė:
gė́ras
Straipsnelis:
žr.
ėriukas
Šaltinis:
Sabaliauskas 1968
, 117
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas