Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė

Rezultatai
Antraštė:
rinkti
Straipsnelis:
Ide. k. iš žodžių, žym. sąv. ‘rinkti’, tik keletas priklauso veldiniams, kiti šios reikšmės žodžiai siejami su sąv. ‘sujungti’, ‘dėti į krūvą ar į vieną vietą’, ‘krauti’, ‘kartu’, ‘minia’ ir pan. Lie. rinkti, kilęs iš šaknies, kuri matoma bendrame sl.-bl. žodyje ‘ranka’: lie. ranka, s. sl. rąka ir t. t., galbūt dar gimin. s. air. comrac ‘mūšis, susitikimas’, vel. cyfranc ‘susitikimas’.
Šaltinis:
Buck 1949, 843
Antraštė:
riñkti
Straipsnelis:
žr. ranka
Šaltinis:
Eckert 1973, 64
Antraštė:
riñkti
Reikšmė:
to gather
Straipsnelis:
Kai kurioms ide. kalboms būdingas įvykio veikslo reikšmės (perfekto) veiksmažodžio formų perėjimas į preteritą. Taip lie. riñko ‘gathered’ greta praes. formos reñka tapo preteritu. Tokie semantiniai pokyčiai įvyksta, nes perfektas žymi ankstesnių faktų ar įvykių buvimą.
Šaltinis:
Schmalstieg 1994, 36
Antraštė:
(rinkti)
Straipsnelis:
žr. surinkti
Šaltinis:
Smoczyński 1989c, 190
Antraštė:
riñktis
Straipsnelis:
žr. parinkti
Šaltinis:
Smoczyński 1989c, 190

© 2007–2012 Vilniaus universiteto Filologijos fakultetas