Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
uolektis
.
Rezultatai
Antraštė:
úolektis
Straipsnelis:
[išvardijamos armėnų-baltų-slavų izoglosos:] arm.
olok‘
‘blauzdikaulis’, lie.
alkū́nė
,
úolektis
, pr.
alkunis
, la.
ȩ̀lkuons
, pr.
*olkъtь
– visi su reikšme ‘alkūnė’ su sufiksu
*-k
, greta gr.
ὠλένη
‘alkūnė’, lo.
ulna
, go.
aleina
su sufiksu
*-n-
.
Šaltinis:
Сараджева 1987
, 26
Antraštė:
úolektis
Straipsnelis:
žr.
alkūnė
Šaltinis:
Chantraine DEG
IV (2), 1300
Antraštė:
uolekti̇̀s
Straipsnelis:
Alb.
be̋rrýl
(
bryll
),
-i
m., pl.
-a
(
-e
) ‘alkūnė’ […]. Slavai čia archaiškesni: s. bulg.
lakъtь
m. ‘alkūnė’ (n. bulg.
lákъt
, s.-kr.
lâkat
‘alkūnė’), plg. lie.
uolekti̇̀s
.
Šaltinis:
Euler 1985a
, 113
Antraštė:
úolektis
Straipsnelis:
[Arm.]
olokʿ
,
-oy
arba
-i
‘blauzdikaulis, koja’. [Lit.: Lidén, Arm. Stud. 95 t.; Walde-Pokorny I 157; Walde-Hofmann I 744; Pokorny 308; Adjarian V 477]. Gretintini: gr. ἄλαξ·πῆχυς, ̓Αθαμάνων Hes., lie.
úolektis
, la.
uôlekis
‘Elle’, pr.
woltis
‘dilbis’, s. bulg.
lakъtь
, r.
lokotь
‘alkūnės kaulas, uolektis’. Giminiškos šaknies yra arm.
ołn
‘nugaros slankstelis’,
ułn
‘sprandas’. […] Formaliai arm. ž. [323] ypač susyja su bl.-sl. ir – įdomiai – su ilirų dialekto atkamanų žodžiu⁷³ [⁷³ Markwart, Rev. étud. armén. VIII (1928) 211 t. nustatė visą būrį sąsajų].
Šaltinis:
Solta 1960
, 322–323
Antraštė:
uolekti̇̀s
Straipsnelis:
[Smarkiai formaliai, garsiškai skiriasi] pr.
alkunis
‘alkūnė’, […] lie.
alkū́nė
, la.
elkuonis
‘t. p.’, esantys greta pr.
woltis
‘dilbis’ […], lie.
uolekti̇̀s
, la.
uolekts
‘mastas, uolektis (ilgio matas)’, s. sl.
lakъtь
‘alkūnės kaulas, Elle’, arm.
olokʿ
‘blauzdikaulis’ su
k
priesaga, kitaip nei gr. ὠλένη ‘alkūnė, dilbis’, lo.
ulna
‘alkūnė, alkūnės kaulas’ ir kt.
Šaltinis:
Euler 1983
, 38
Antraštė:
uolekti̇̀s
Straipsnelis:
woaltis
E. 458 ‘alkūnė’ bei
woltis
112 ‘Unterarm’ : lie.
uolekti̇̀s
, gr.
ὠλένη
, go.
aleina
, s. i.
aratni-ḥ
‘alkūnė’, lo.
ulna
‘ranka’ ir kt. žr. Walde Vrgl. Wrtb. I 156 t.; apie tai dar Bechtelis K 2 XLIV 128 t.
Šaltinis:
Endzelīns DI
IV (2), 340
Antraštė:
uolekti̇̀s
Straipsnelis:
žr.
alkūnė
Šaltinis:
Chantraine DEG
, 1300
Antraštė:
úolektis
Straipsnelis:
Oset.
wylyng
/
ulink’æ
ilgio matas – atstumas tarp ištiestų didžiojo ir rodomojo pirštų galų, ‘sprindis’ (apie 18 cm). Vs. Mileris (ОЭ II 55) sugretino su gr. ὡλένη, go.
aleina
, s. v. a.
elina
, lo.
ulna
, persų
ārang
‘uolektis’. Tačiau šis etimologinis lizdas s. ir. paliudytas žodžiu
araθni-
, kuris dėsningai virto oset.
ærin
, žr.
ælmærin
. Paralelinės formos su pradiniu
u-
egzistavimas būtų nenormali anomalija. Todėl, neatskiriant
wylyn
nuo minėto lizdo (Pokorny 307–309), jį reikia traktuoti ne kaip tiesioginį s. ir. palikimą, o kaip antrinę arealinę skitų – Europos kalbų izoglosą, betarpiškai prisišliejusią prie lo.
ulna
, iš dalies lie.
úolektis
, la.
uõlekts
. Darybiškai
wyl-yng
suartėja su
ar-yng
‘miltų gelda’,
rūʒ-yng
‘langas’, talyng ‘tamsus’. – Su kitu formantu (
-čak
) plg. Pamyro š.
(w)ulčak
‘ilgio vienetas, šiek tiek mažesnis už ¼ m. (Зарубин, Шуг. 260). Ar čia yra susijęs arm.
ulukʿ
‘παλαιστή, Spanne’ (Liden, Armenische Studien. Göteborg, 1906, p. 97)?, Tomašeko (Tomaschek 785) pateikiamas kaip ‘curiosum’ Jenisejaus kalbų
ȳleng-ät
‘uolektis’ [114] dėl akivaizdaus artimumo oset.
wylyng
, galbūt, kilęs iš skitų-sarmatų.
Šaltinis:
Абаев ИЭСОЯ
IV, 114–115
Antraštė:
úolektis
Straipsnelis:
[Tarp nostratinių kalbų pavyzdžių postveliariniu uždarumos priebalsiu *
q̣
ne žodžio pradžioje tarp balsių:] 7.9. alt. *
t‘ōkʌ-
‘sulenkti alkūnę’ (evenk.
tōkīkān
‘upės vingis’, v. mongolų
toqai
‘alkūnė’) ~ ide. *
(e)lek-
‘sulenkti alkūnę’ (gr.
λοξός
‘išlenktas’, lie.
úolektis
,
alkū́nė
Pokorny 308) ~ kartv. *
d(l)aq̣-
‘vingis, alkūnė’ (s. gruz. (n)
idaq̣
‘alkūnė, skliautas’, gruz.
dlaq̣-
‘alkūnė’, šan.
du(r)q̣-
).
Šaltinis:
Иллич-Свитыч 1966 (1968)
, 336
Antraštė:
uolekti̇̀s
Straipsnelis:
Senų indoeuropiečių kamienų pakitimą iliustruoja prasl. *
olkъtь
ir lie.
uolekti̇̀s
.
Šaltinis:
Варбот 1984
, 178
Antraštė:
uolektìs
Straipsnelis:
žr.
kelėnas
Šaltinis:
Andersen 2003
, 64–66
Antraštė:
uolektìs
Straipsnelis:
Het.
al-ki-iš-ta-a-aš
‘Zweig’ < *
h₃(e)lk·es-tó
-, dūrinys
ha-at-tal-kiš-na-aš
,
ha-tal-kiš-na-aš
‘Dornbusch’ (< ‘Stechzweig’) ~ šutrų
alka
- ‘Wurzelfaser’, lie.
uolektìs
, dgs. kilm.
uolektų̃
‘Elle’.
Šaltinis:
Tremblay 2009
, 481
Antraštė:
úolektis
Reikšmė:
fore-arm
Straipsnelis:
žr.
alkūnė
Šaltinis:
Derksen 2002a
, 5–6
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas