Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė

Rezultatai
Antraštė:
lãskana
Straipsnelis:
les-, los-, lō̆x- ‘skurlis, skiautė’ (Walde Pokorny II, 439 t., Pokorny IEW 680): v. vok. las ‘skautė’, da., norv. las, lase ‘skuduras, skiautė’, v. vok., v. v. a. lasche ‘skurlis, skiautė’; lie. lãskana, lãskatas, lãskutas ‘skurlis, skiautė, lopas’ (Lumpen, Lappen, Fetzen, Fleck), la. lȩska ‘skiautė (ir purvo gniužulas)’, lie. laskìnda ‘nuplyšėlis, vargšas, elgeta’ [su laskatúoti ‘hängen, schaukeln, Schwingen’ ir t. t.? žr. Fraenkel LEW 341), r. lóskut ‘skiautė gabalėlis’ – Berneker SEW 734 (nėra Vasmer REW ): taip pat lást’ja Pl. n. ‘skiautės, skeveldros’[...] (tolimesnė – taip pat Berneker SEW ir Vasmer REW ); lox- (ləx-[...]) – lie. lãkatas ‘skiautė, lopas’ […], r. lóchma, lochmót’e ‘skiautės’, lochnóńe ‘vystyklai’, le. łoch ‘skurlis’ ir t. t. (Berneker SEW, 685t.), lōx-, (lāx-) [76] – r. dial. lachón ‘skiautė’, ukr. lach(a) ‘skarmaluoti, nudriskę drabužiai’, le. łach, łachman ‘skurliai, skiautės’ ir t. t. (Walde Pokorny II, 419t.; Pokorny IEW 674 po lēk- : lək- ‘sudraskyti’).
Šaltinis:
Merlingen 1978, 76–77
Antraštė:
lãskana
Reikšmė:
Lappen, Fetzen, Fleck
Straipsnelis:
[aptariama praslavų *ch genezė.] Teikiamas pavyzdys, kur prasl. ch- (< *) : (s)k : g/g̑), plg. prasl. *lach-, *loch-, *losk-: le. łach, łachman ‘Lumpen, Lappen’, tarm. le. łoch ‘t. p.’, r. lachon ‘Lappen, Fetzen’, ukr. lachi pl. ‘Lumpen’, r. lochma ‘t. p.’, bulg. loš ‘schlecht’ šalia r. loskut ‘Stück, Fetzen, Lappen’, lie. lãskana ‘Lappen, Fetzen, Fleck’, su ablautu ir g-formantu lie. lēzgis ‘herabhängendes Stück einer Sache Flicken’.
Šaltinis:
Schuster-Šewc 2000, 28

© 2007–2012 Vilniaus universiteto Filologijos fakultetas