Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
blizgėti
.
Rezultatai
Antraštė:
blizgėti
Reikšmė:
švytėti atmušama šviesa
Straipsnelis:
žr.
blykšti
Šaltinis:
Seebold 1970
, 118–119
Antraštė:
blizgė́ti
Straipsnelis:
žr.
bliskėti
Šaltinis:
SłPr
I, 275–276
Antraštė:
blizgėti
Straipsnelis:
žr.
blykšti
Šaltinis:
Seebold 1970
, 118–119
Antraštė:
blizgė́ti
Straipsnelis:
žr.
blyzguoti
Šaltinis:
Endzelīns DI
III, 397
Antraštė:
blizgė́ti
Reikšmė:
švytėti atmušama šviesa, tviskėti; šviesti; puikiai atrodyti
Straipsnelis:
Slavų kalbose yra priesaginių panašios šaknies veiksmažodžių, kuriuose J. Pokorny įžvelgia determinantą *
-sk̑-
. Tokį determinantą H. Rix mato ir lie.
blyškė́ti
,
blýški
‘spindėti, blizgėti’ (ir pateikia jį kaip seną veiksmažodį, nors tai aiškus vedinys). Išplėstos šaknies *
bʰlē̆i̯g̑-
, *
bhlīg̑-
‘blizgėti, spindėti’ refleksų esama tik germanų kalbose. Germanų ir slavų kalbose yra kitu gomuriniu plėtikliu išplėstos šaknies *
bhlē̆iq-
‘t. p.’ refleksų. Lietuvių
blizgė́ti
,
blìzga
determinantas
-zg-
galėjo atsirasti iš *
-sk-
dėl asimiliacijos su skardžiąja šaknies iniciale, o toks garsų ir jų samplaikų kaitaliojimasis rodo, kad
blizgė́ti
(
bliskė́ti
,
pliskė́ti
ir pan.) galėtų būti nauji imitatyviniai variantai.
Šaltinis:
Jakulis 2004
, 155; 245
Antraštė:
blizgė́ti
Reikšmė:
to shine
Straipsnelis:
Knygoje aptariamos pragermanų
n
kamieno leksemos, iš kitų kamienų žodžių išsiskiriančios vokaline ir konsonantine šaknies variantų įvairove. Kalbėdamas apie prenazalizacijos idėjos neįtikinamumą šaknyje *
dump
- (plg. s. fryzų
dumpen
‘to dive’), Kroonenas teigia, kad šiuo atveju nosinis greičiausiai tęsia protoide. nosinį infiksą, kuris yra paliudytas daugelyjė veiksmažodžių šaknų, pvz.: olandų
blinken
‘to shine’ < *
blinkan
- vs.
blijken
‘to appear’ < *
blīkan
- (< *
bʰleig
-, plg. lie.
blizgė́ti
‘to shine’ < *
bʰlig-sk
-) ir s. ang.
climban
‘to climb’ < *
klimban
- vs. s. isl.
klífa
‘to climb’ < *
klīban
-, go.
ga-geigan
‘to gain’ < *
gʰei-gʰh₂
- (su pilna reduplikacija, plg. Uhlenbeck 1905, 283) vs. s. vok. a.
gingēn
‘to desire’, go.
us-keinan
‘to germinate’ < *
ǵei-n-H
- vs.
us-kijanata
‘germinated’ ir dar greičiausiai s. isl.
svimma
‘to swim’ < *
sue-n-m-(i)e
- vs.
symja
‘t. p.’ < *
suem-ie
-. Be to, egzistuoja ir praesensų su nosiniu sufiksu, tokių kaip go.
fraihnan
(praet.
frah
). s. ang.
wæcnan
(praet.
wōc
) ‘to wake’ < *
waknan
-.
Šaltinis:
Kroonen 2011
, 128–129
Antraštė:
blizgėti
Reikšmė:
twinkle
Straipsnelis:
Priesaga -
šk
- turi skardųjį alomorfą -
zg
-. Lie.
blizgù
‘twinkle’ (
LEW
vs.
blaikštýtis
) reiškia trūkčiojančią šviesą, turi iteratyvumo užuominų.
Blizgù
(IEW, LIV) yra išvestas iš šaknies, kuri gali būti rekonstruota iš *
bʰlei̯g
- ‘shine’, plg. s. ang.
blīcan
‘shine’. *
blig
- + -
sk̂é
- → *
bʰliĝé
- > lie.
blizgù
.
Šaltinis:
Milizia 2012
, 365–368, 371
Antraštė:
blizgė́ti
Reikšmė:
luire
Straipsnelis:
Vaillantas (1966: 397)
blizgė́ti
‘luire’ kildina iš
bli(g)-ske
-, šalia kurio būta varianto*
bli(g)-zge
-, atsiradusio dėl progresyvinės asimiliacijos. žr. blizgu
Šaltinis:
Milizia 2012
, 366
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas