Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
miltai
.
Rezultatai
Antraštė:
miltai
Straipsnelis:
Ide. kalbose miltų pavadinimas dažniausiai yar kilęs iš veiksmažodžio, reiškiančio ‘malti’, ‘grūsti’ arba ‘javai’. Kiti kilę iš tam tikros rūšies javų pavadinimų. Lie.
miltai
, la.
milti
, pr.
meltan
, het.
memal
, s. isl.
mjǫl
, s. angl.
melu
ir t. t. bendras germ., visi < ide. *
mel-
‘malti’.
Šaltinis:
Buck 1949
, 362
Antraštė:
mi̇̀ltai
Straipsnelis:
meltan
E. 335 ‘miltai’:
malunis
, lie.
mi̇̀ltai
.
Šaltinis:
Endzelīns DI
IV (2), 259
Antraštė:
mi̇̀ltai
Straipsnelis:
[Nagrinėjami baltų ir slavų kalbų šaknų su /*
l̥
/ refleksai] Etimologiniai dubletai apima 8 šaknis [47]: 3) lie.
mi̇̀ltai
, la.
mil̃ti
// lie.
(su)muldyti
[…] [48]
Šaltinis:
Авксентьева 1975
, 47–48
Antraštė:
mi̇̀ltai
Straipsnelis:
Seno būdvardžio su
-to
substantyvizacijos pavyzdys prūsų kalboje yra ir E 335
meltan
‘miltai’ = /m'i:ltan/. Jo lietuviškasis atitikmuo
mi̇̀ltai
pl. t. paremtas formos *
mi:lta-
‘tai, kas sumalta’, pliuralizacija, iš ide. *
ml̥h₂-tó-
. Plg. dar lie.
gi̇̀rtas
‘girtas žmogus; kas prisigėręs’ šalia su adj.
gi̇̀r-tas
‘prisigėręs’ (ide. *
gʷr̥h₃tó-
) iš
geriù
,
gérti
, o taip pat lie.
ti̇̀ltas
, kuris atrodo kaip substantyvizacija reikšmės ‘tai, kas iškelta virš upės ar pan. perėjimui’ – iš ide. *
tl̥h₂-to-
(*telh₂-), plg. gr. τλητός kt.
Šaltinis:
Смочиньский 1987 (1989)
, 16
Antraštė:
mi̇̀ltai
Straipsnelis:
Lie.
mi̇̀ltai
, la.
mil̃ti
. Toliau sietini su lie.
málti
, la.
mal̃t
ir kt. šių žodžių giminaičiais.
Šaltinis:
Sabaliauskas 1966a
, 39
Antraštė:
mìltai
Straipsnelis:
žr.
milta
Šaltinis:
Urbutis 1969a
, 65
Antraštė:
mìltai
Straipsnelis:
[Nagrinėjami bevardės giminės prūsų kalbos daiktavardžiai.] Neaišku, ar pr.
Meltan
‘das Mehl’ (E 335) turi priesagą -
tan
, plg. lie.
mìltai
, la.
mil̃ti
.
Šaltinis:
Petit 2000
, 36
Antraštė:
mìltai
Straipsnelis:
[Šiaurės ide. kalbų nom.-acc. sg. n. galūnė buvo *-
o
, o ne *-
om
: sl. -
o
, ryt. bl.
gẽr-a
, *
šein-a
(suom.
hein-ä
), go.
juk
(< *-
o
ar *-
om
). Tradicinę pr. nom.-acc. sg. n. galūnę -
an
reikia paaiškinti kaip acc. sg. m. ar f.] Pr.
meltan
E335 ‘meel, meal, flour’ yra susijęs su lie.
mìltai
, la.
milti
. Galūnė -
an
atspindi etimologinę acc. sg. galūnę.
Šaltinis:
Schmalstieg 2004
, 273
Antraštė:
mìltai
Reikšmė:
Mehl
Straipsnelis:
Go.
mulda
‘Staub’, s. isl.
mold
‘Erde’, s. ang.
molde
‘Sand, Staub, Erde’, s. v. a.
molta
‘Staub’ < germ. *
mul-đō
- < ide. *
ml̥h₂-téh₂
- ‘(gemahlene) Erde’, kas yra sudaiktavardėjęs dalyvis iš šaknies *
melh₂
- ‘zerreiben, mahlen’ (žr. go.
malan
), plg. lie.
mìltai
‘Mehl’ < *
ml̥h₂-tó
-.
Šaltinis:
Casaretto 2004
, 450
Antraštė:
mìltai
Reikšmė:
мука
Straipsnelis:
Lietuvių kalboje pl. -
ai
turi ir kuopinę reikšmę, todėl daugelis jų formų buvo leksikalizuotos į kuopines reikšmes, pl. formos su -
ai
yra identiškos seniesiems kuopiniams negyvosios klasės daiktavardžiams su -
a
, teikiami Iličiaus-Svitičiaus pavyzdžiai: lie. pl.
mìltai
‘мука’, plg. pr.
meltan
.
Šaltinis:
Дегтярев 1994
, 40
Antraštė:
mìltai
Straipsnelis:
Lie.
mìltinas
ar
miltìnis
padarytas iš
mìltai
. Pastarasis yra sudaiktavardėjęs
to
būdvardis, *
mìl-ta-
‘gemahlen’ (ide. *
mlh₂-tó-
, plg. *
melh₂-
žodžiuose air.
melim
, s. sl.
melją
).
Šaltinis:
Smoczyński 1989c
, 188
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas